Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à caractère somptuaire
Bien à protéger
Bien à restaurer
Bien à venir
Enjeu
ICCROM
La conservation et la restauration des biens culturels
OPPBE
Objet à protéger
Professeur de restauration

Translation of "Bien à restaurer " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bien à restaurer

in stand zu setzendes Gut
adm/droit/économie travaux|architecture art. 15
adm/droit/économie travaux|architecture art. 15


importation d'un bien (Vocabulaire TVA, 1986, no 310) (-> déf.: Est considérée comme importation d'un bien l'entrée de ce bien à l'intérieur du pays. [Directive 77/388/CEE, art. 7])

Einfuhr eines Gegenstandes
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


objet à protéger | bien à protéger | enjeu

Schutzobjekt
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Construction hydraulique (Constructions et génie civil) | Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Wasserbau (Bauwesen) | Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


Ordonnance du 3 mai 2006 concernant l'engagement de la troupe pour la protection de personnes et de biens à l'étranger [ OPPBE ]

Verordnung vom 3. Mai 2006 über den Truppeneinsatz zum Schutz von Personen und Sachen im Ausland [ VSPA ]
Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états) | Organisation des forces militaires (Défense des états) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit de la guerre (Droit)
Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen) | Organisation der streitkräfte (Wehrwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Wehrrecht - kriegsrecht (Recht)


bien à venir

zukünftiges Vermögen
adm/droit/économie finances|personnes art. 943
adm/droit/économie finances|personnes art. 943


bien à caractère somptuaire

Luxusgut
adm/droit/économie finances|commerce art. 4
adm/droit/économie finances|commerce art. 4


la conservation et la restauration des biens culturels

die Erhaltung und Restaurierung von Kulturguetern
IATE - 04
IATE - 04


Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels | ICCROM [Abbr.]

Internationale Studienzentrale für die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgut | ICCROM [Abbr.]
IATE - Culture and religion | Research and intellectual property | United Nations
IATE - Culture and religion | Research and intellectual property | United Nations


Statuts du Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels

Satzung der internationalen Studienzentrale für die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgut
IATE - Culture and religion | United Nations
IATE - Culture and religion | United Nations


professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

Fachlehrer/in für Gastronomie | PraxislehrerIn für Gastronomie | KochlehrerIn | Lehrkraft im Bereich Gastronomie
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est interdit de détruire ou d'abîmer un bien culturel inscrit ou d'en modifier l'aspect de manière autre que strictement minime et temporaire si ladite modification n'est pas effectuée à des fins de conservation et de restauration dans les règles de l'art ou à des fins de recherches conformément aux normes scientifiques reconnues.

Es ist verboten, eingetragenes Kulturgut zu zerstören, zu beschädigen oder dessen Erscheinungsbild nicht nur unerheblich und nicht nur vorübergehend zu verändern, sofern dieses nicht zur fachgerechten Konservierung und Restaurierung oder zur Forschung gemäß anerkannten wissenschaftlichen Standards erfolgt.


Celui qui veut détruire, modifier, restaurer ou réparer un bien culturel inscrit doit obtenir l'autorisation du Gouvernement.

Wer ein eingetragenes Kulturgut beseitigen, verändern, restaurieren oder reparieren will, bedarf der Erlaubnis der Regierung.


2. de restaurer le bien culturel inscrit, et ce, sous le contrôle de la Communauté germanophone et dans le respect des instructions de ses services;

2. das eingetragene Kulturgut unter Aufsicht und unter Beachtung der Anweisungen der Dienststellen der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft zu restaurieren;


7. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Co ...[+++]

7. empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, sich gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 besonders auf Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern zu konzentrieren – insbesondere wenn die Kulturgüter als Kulturerbe eingestuft sind und illegal seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien ins Ausland gebracht wurden; fordert die Kommission auf, einen koordinierten Ansatz für die Zusammenarbeit mit den Verantwortlichen der nationalen Fahndungsdienste und die enge Zusammenarbeit mit der UNESCO und anderen internationalen Organisat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Co ...[+++]

5. empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern besondere Aufmerksamkeit zu widmen – insbesondere, wenn die Kulturgüter als Kulturerbe eingestuft sind und illegal seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien ins Ausland gebracht wurden; fordert die Kommission auf, einen koordinierten Ansatz für die Zusammenarbeit mit den Verantwortlichen der nationalen Fahndungsdienste und die enge Zusammenarbeit mit der UNESCO und anderen internationalen Organisat ...[+++]


4. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n° 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; suggère également que ce service définisse une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en ...[+++]

4. legt der Kommission in diesem Zusammenhang nahe, gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 in Betracht zu ziehen, eine politikbereichsübergreifende Abteilung einzurichten, deren Aufgabe es wäre, den illegalen Handel mit Kulturgütern zu verhindern und Maßnahmen dagegen umzusetzen, und die ein Referat umfasst, das sich eigens mit den als Kulturerbe eingestuften Kulturgütern befasst, die seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien illegal ausgeführt wurden; regt außerdem an, dass diese Abteilung einen koordinierten Ansatz für die Zusammenarbeit ...[+++]


Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confia ...[+++]

Angesichts der durch die Finanzkrise zutage getretenen Probleme und zur Gewährleistung eines effizienten und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts, der zur Finanzstabilität beiträgt, hat die Kommission in ihrer Mitteilung vom 4. März 2009„Impulse für den Aufschwung in Europa“ Maßnahmen in Bezug auf Wohnimmobilienkreditverträge vorgeschlagen, darunter einen verlässlichen Rahmen für die Kreditvermittlung, um für die Zukunft verantwortungsvolle und zuverlässige Märkte zu schaffen und das Verbrauchervertrauen wiederherzustellen.


Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière , la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée "L'Europe, moteur de la relance", des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l'activité des intermédiaires de crédit, dans l'objectif de garantir à l'avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confia ...[+++]

Angesichts der durch die Finanzkrise zutage getretenen Probleme und zur Gewährleistung eines effizienten und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts, der zur Finanzstabilität beiträgt, hat die Kommission in ihrer Mitteilung vom 4. März 2009 "Impulse für den Aufschwung in Europa" Maßnahmen in Bezug auf Wohnimmobilienkreditverträge vorgeschlagen, darunter einen verlässlichen Rahmen für die Kreditvermittlung, um für die Zukunft verantwortungsvolle und zuverlässige Märkte zu schaffen und das Verbrauchervertrauen wiederherzustellen.


Nous avons donc pour responsabilité de veiller à ce que les prochaines élections aident non seulement à restaurer la démocratie mais également, point bien plus important, à restaurer la justice et l’État de droit.

Deshalb ist es unsere Pflicht, dafür zu sorgen, dass bei den bevorstehenden Wahlen nicht nur der Demokratie dort wieder auf die Beine geholfen wird, sondern noch viel wichtiger der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit.


Ces autorisations temporaires ont en général trait à des collections destinées aux expositions ou autres manifestations culturelles qui ont lieu dans des musées à l'étranger, ainsi qu'à des biens pour restauration, expertise ou étude, ou au dépôt dans une collection publique.

Diese vorübergehenden Genehmigungen beziehen sich in der Regel auf Sammlungen, die für Ausstellungen oder andere kulturelle Veranstaltungen in ausländischen Museen bestimmt sind sowie um Güter, die zur Restaurierung, Erstellung eines Gutachtens oder einer Studie oder zur Verwahrung in einer öffentlichen Sammlung bestimmt sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bien à restaurer

Date index:2022-10-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)