Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance officielle
Assistance publique
BGBl
Document officiel
Feuille des avis officiels
Feuille officielle
Journal officiel
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Publication officielle
RO
Recueil des lois fédérales
Recueil officiel
Recueil officiel des lois fédérales
Vétérinaire non officiel
Vétérinaire non officielle

Translation of "Assistance officielle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assistance officielle | assistance publique

Armenverwaltung | öffentliche Armenpflege | öffentliche Fürsorge
IATE - LAW
IATE - LAW


assistance officielle | assistance publique

öffentliche Armenpflege | Armenverwaltung | öffentliche Fürsorge
Droit commercial (Droit) | Droit administratif (Droit)
Handelsrecht (Recht) | Verwaltungsrecht (Recht)


document officiel [ publication officielle ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document | NT1 cachet officiel | NT1 document parlementaire | NT1 journal officiel | NT1 Journal officiel UE | RT statistique officielle [1631]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3221 Dokumentation | BT1 Dokument | NT1 Amtsblatt | NT1 Amtsblatt EU | NT1 Dienstsiegel | NT1 Parlamentsdokument | RT amtliche Statistik [1631]


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Amtsblatt EU [ Amtsblatt der Europäischen Union | Amtsblatt EG ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document officiel | BT2 document
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3221 Dokumentation | BT1 amtliches Dokument | BT2 Dokument


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

Parteimitarbeiter | PR-MitarbeiterIn | Parteimitarbeiter/Parteimitarbeiterin | Parteimitarbeiterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Recueil des lois fédérales | Recueil officiel | Recueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse | Recueil officiel des lois fédérales | RO [Abbr.]

Amtliche Sammlung | Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und Verordnungen | Amtliche Sammlung des Bundesrechts | Eidgenössische Gesetzessammlung | Sammlung der eidgenössischen Gesetze | AS [Abbr.]
IATE - LAW | Communications
IATE - LAW | Communications


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Bundesgesetzblatt | BGBl. [Abbr.]
IATE - Sources and branches of the law | Documentation
IATE - Sources and branches of the law | Documentation


vétérinaire non officiel | vétérinaire non officielle | vétérinaire officiellement chargée de l'inspection du bétail de boucherie et des viandes | vétérinaire officiellement chargé de l'inspection du bétail de boucherie et des viandes

nichtamtlicher Tierarzt | nichtamtliche Tierärztin | Tierärztin mit amtlichem Auftrag zur Schlachttier- und Fleischuntersuchung | Tierarzt mit amtlichem Auftrag zur Schlachttier- und Fleischuntersuchung
Hygiène industrielle - hygiène des villes (Administration publique et privée) | élevage d'animaux (économie d'alimentation) | Maladies des animaux (Botanique et zoologie) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques) | Médecine vétérinaire (Science
Gewerbe-, städtehygiene (öffentliche und private verwaltung) | Tierzucht (Ernährungswirtschaft) | Tierkrankheiten (Botanik und zoologie) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin) | Veterinärmedizin (Medizin)


journal officiel

Amtsblatt [ Bundesanzeiger | Bundesgesetzblatt | Gesetzblatt | journal officiel | Staatsanzeiger ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document officiel | BT2 document | RT publication de la loi [0426]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3221 Dokumentation | BT1 amtliches Dokument | BT2 Dokument | RT Veröffentlichung des Gesetzes [0426]


feuille officielle (1) | feuille des avis officiels (2) | journal officiel (3)

Amtsblatt (1) | amtliches Blatt (2) | amtliche Zeitung (3)
Généralités (Administration publique et privée) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit administratif (Droit) | Livres - brochures - manuscrits (Publications - arts graphiques)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Verwaltungsrecht (Recht) | Bücher - broschüren - handschriften (Publikationen - graphisches gewerbe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle dispensé dans les établissements de l'enseignement officiel subventionné ou organisé par la Communauté française, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une co ...[+++]

Ohne dass konkret der Inhalt des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre, der in den Einrichtungen des von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten offiziellen Unterrichtswesens erteilt wird, geprüft werden muss, ist anzumerken, dass die Entwicklung des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre in den Kontext der am 5. Mai 1993 erfolgten Revision von Artikel 117 (nunmehr Artikel 181) der Verfassung zu versetzen ist, mit der die verfassungsmäßige Anerkennung der « durch Gesetz anerkannten Organisationen, die moralischen Beistand aufgrund ...[+++]


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et de la réalisation de programmes éducatifs; 46° organisation s ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prüfung der TUEs und die Durchführung von Bildungsprogrammen besitzt bzw. besitzen; 46. Sportorganisation: ...[+++]


Si l’assistance officielle est inexistante ou insuffisante, quand et comment ce besoin sera-t-il satisfait?

Sind solche Leitlinien nicht verfügbar oder unzureichend, wann und wie soll dieses Problem angegangen werden?


4. Le comité peut inviter des observateurs et des parties prenantes concernées qui souhaitent discuter de questions particulières en rapport avec l’assistance alimentaire à assister à ses sessions officielles ou à ses réunions informelles conformément aux règles de procédure et de mise en œuvre.

(4) Der Ausschuss kann zu seinen formellen Tagungen oder informellen Sitzungen im Einklang mit den Verfahrens- und Durchführungsregeln Beobachter und Interessenträger einladen, die bestimmte Fragen der Ernährungshilfe erörtern möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes administratifs locaux et régionaux peuvent-ils, lors de la planification, de la conception, de la construction et de la rénovation d’espaces industriels et résidentiels, bénéficier d’une assistance officielle pour l’installation d’équipements et systèmes utilisant des sources d’énergie renouvelables dans les secteurs de l’électricité et du chauffage et du refroidissement, et notamment du chauffage et du refroidissement urbains?

Stehen lokalen und regionalen Verwaltungen staatliche Leitlinien für Planung, Entwurf, Bau und Renovierung von Industrie- oder Wohngebieten unter Einsatz von Anlagen und Systemen für die Nutzung erneuerbarer Energiequellen für Wärme, Kälte und Strom, einschließlich Fernwärme und -kälte, zur Verfügung?


Si un représentant officiel ne peut pas assister à l'assemblée générale, le membre peut autoriser un autre représentant du même organisme, l'expert national ou un représentant officiel d'un autre membre à voter en son nom en présentant au président, au début de la séance, une procuration écrite dûment signée.

Kann ein offizieller Vertreter an der Vollversammlung nicht teilnehmen, so kann das Mitglied einen anderen Vertreter derselben juristischen Person, den nationalen Experten oder einen offiziellen Vertreter eines anderen Mitglieds ermächtigen, in seinem Namen abzustimmen; dazu muss dem Präsidenten zu Beginn der Vollversammlung eine schriftliche, ordnungsgemäß unterzeichnete Ermächtigung vorgelegt werden.


Le 26 avril 2005, le gouvernement de la RDC a adressé une invitation officielle au secrétaire général/haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (SG/HR) visant à obtenir une assistance de l'Union, par la mise en place d'une équipe de conseil et d'assistance auprès des autorités congolaises dans le domaine de la réforme du secteur de la sécurité.

Die Regierung der DR Kongo hat am 26. April 2005 ein offizielles Ersuchen um Unterstützung der Europäischen Union bei der Reform des Sicherheitssektors durch die Einrichtung eines Beratungs- und Unterstützungsteams für die kongolesische Regierung an den Generalsekretär/ Hohen Vertreter für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik gerichtet.


23. reconnaît que, pour la plupart des pays à faibles revenus, le bénéfice d'une assistance officielle au développement demeure un complément indispensable à la mobilisation des ressources nationales et aux investissements étrangers pour permettre la réalisation des objectifs en matière de croissance et de réduction de la pauvreté (objectifs 2015);

23. räumt ein, dass für die meisten armen Länder die Verfügbarkeit öffentlicher Entwicklungshilfe eine wesentliche Ergänzung für die Mobilisierung eigener Ressourcen und ausländischer Investitionen bleibt, wenn die Ziele für Wachstum und Armutslinderung (2015-Ziele) erreicht werden sollen;


24. rappelle à cet égard l'engagement de parvenir aussi rapidement que possible à l'objectif, fixé par l'ONU, d'une assistance officielle au développement qui représente 0,7 % du PNB, qu'ont pris l'Union européenne et ses États membres, affirmé lors du Conseil européen de Göteborg et réaffirmé lors du Conseil des ministres de la Coopération au développement du 8 novembre 2001 à Bruxelles; une proposition concrète de parvenir à l'objectif de 0,7 % et un échéancier précis de la part des pays les plus industrialisés (G8) constitueraient en ce sens un message convaincant dans le sens de l'association de la communauté internationale au succè ...[+++]

24. erinnert in diesem Zusammenhang an die Verpflichtung, so rasch wie möglich das ODA-Ziel der UNO (0,7% des BIP) zu erreichen, das die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten unterschrieben haben, wie auf dem Europäischen Rat von Göteborg und auf dem Rat "Entwicklung" vom 8. November 2001 in Brüssel bestätigt wurde; ein konkreter Vorschlag, um das 0,7%-Ziel zu erreichen, und ein genauer Zeitplan von Seiten der großen Industrieländer (G8) würde in diesem Sinne eine überzeugende Botschaft darstellen, um die internationale Gemeinschaft in den Erfolg der Konferenz von Monterrey und in die Zukunft der Entwicklungszusammenarbeit selbst ...[+++]


22. reconnaît que, pour la plupart des pays à faibles revenus, le bénéfice d'une assistance officielle au développement demeure un complément indispensable à la mobilisation des ressources nationales et aux investissements étrangers pour permettre la réalisation des objectifs en matière de croissance et de réduction de la pauvreté (objectifs 2015);

22. räumt ein, dass für die meisten armen Länder die Verfügbarkeit öffentlicher Entwicklungshilfe eine wesentliche Ergänzung für die Mobilisierung eigener Ressourcen und ausländischer Investitionen bleibt, wenn die Ziele für Wachstum und Armutslinderung (2015-Ziele) erreicht werden sollen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Assistance officielle

Date index:2024-04-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)