Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Appliquer le contrôle de gestion informatique
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer les métadonnées de contenu
RCI-UA
RCID

Translation of "Appliquer le contrôle de gestion informatique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
appliquer le contrôle de gestion informatique (1) | appliquer le contrôle de gestion informatique (2)

Informatik-Controlling wahrnehmen
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung)


responsable du contrôle de gestion informatique au niveau offices (1) | responsable du contrôle de gestion informatique au niveau UA (2) | responsable du controlling informatique au niveau offices (3) | responsable du controlling informatique au niveau UA (4) [ RCI-UA ]

Informatikcontrollingbeauftragter auf Stufe Amt [ ICBVE | ICB-VE ]
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung)


responsable du contrôle de gestion informatique au niveau départemental (1) | responsable du contrôle de gestion informatique au niveau département (2) | responsable du controlling informatique au niveau départemental (3) | responsable du controlling informatique au niveau département (4) [ RCID ]

Informatikcontrollingbeauftragter auf Stufe Departement [ ICBD ]
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung)


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

Contentmetadaten verwalten | Inhaltsmetadaten verwalten | Content verwalten | Content-Metadaten verwalten
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Les États membres veillent à ce qu’une entreprise d’investissement ou un opérateur de marché exploitant une plate-forme de négociation qui négocie des instruments dérivés sur matières premières applique des contrôles en matière de gestion des positions.

(8) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Wertpapierfirmen oder Marktbetreiber, die einen Handelsplatz betreiben, an dem Warenderivate gehandelt werden Positionsmanagementkontrollen durchführen.


Par «site», on entend «un lieu géographique donné, placé sous le contrôle de gestion d’une organisation s’appliquant aux activités, produits et services, y compris à l’ensemble des infrastructures, équipements et matériaux; le site est la plus petite entité qui puisse être prise en considération pour un enregistrement».

„Standort“: ein bestimmter geografischer Ort, der der Kontrolle einer Organisation untersteht und an dem Tätigkeiten ausgeführt, Produkte hergestellt und Dienstleistungen erbracht werden, einschließlich der gesamten Infrastruktur, aller Ausrüstungen und aller Materialien; ein Standort ist die kleinste für die Registrierung in Betracht zu ziehende Einheit.


Les États membres et la Commission sont tenus d'appliquer des systèmes de gestion et de contrôle efficaces (permettant notamment la détection et la correction des erreurs).

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sind verpflichtet, wirksame Verwaltungs- und Kontrollsysteme einzusetzen (worunter auch die Aufdeckung und Berichtigung von Fehlern fällt).


Parmi les types de critères de sélection que les sociétés pourraient appliquer figurent, par exemple, l’expérience professionnelle dans des tâches de direction et/ou de surveillance, la connaissance de domaines spécifiques pertinents tels que la finance, le contrôle de gestion ou la gestion des ressources humaines, des compétences d’encadrement et de communication ainsi que des capacités de travailler en réseau.

Auswahlkriterien, die Gesellschaften zugrunde legen sollten, sind beispielsweise Erfahrung mit Management‑ und/oder Aufsichtsaufgaben, einschlägige Kenntnisse, beispielsweise im Bereich Finanzen, Controlling oder Personalverwaltung, Führungsqualitäten und Kommunikationsfähigkeit sowie Fähigkeit zur Netzwerkarbeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure nécessaire, il s'applique également à la gestion et au contrôle des règles prévues aux chapitres 1, 2 et 3.

Es gilt, soweit angebracht, auch für die Verwaltung und Kontrolle der Bestimmungen der Kapitel 1, 2 und 3.


Cependant, il note avec inquiétude l'insuffisance des actions menées pour développer un système informatique intégré de gestion et de contrôle destiné au sixième programme-cadre en matière de recherche et de développement technologique (RDT), tout en reconnaissant que certains outils informatiques ont été déployés afin de fournir un appui complet aussi bien pour les évaluations de propositions que pour le paiement du contrat et le suivi de projet.

Er stellt allerdings mit Sorge fest, dass nicht genug unternommen worden ist, um ein integriertes IT-System für die Verwaltungs- und Kontrollsysteme des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE) zu entwickeln, auch wenn er anerkennt, dass einige IT-Instrumente eingesetzt worden sind, um umfassende Unterstützung – von der Vorschlagsbewertung über vertragsbedingte Zahlungen bis zur Projektüberwachung – zu leisten.


Deux traits caractérisent la DAS 2001, à savoir le recours moins important à l'audit d'opérations particulières - l'échantillon utilisé pour déterminer le niveau d'erreurs couvre uniquement les opérations de la Commission (sauf en ce qui concerne l'agriculture) - et la généralisation des audits appliqués aux systèmes de gestion et de contrôle pour chaque chapitre du rapport annuel.

Die DAS 2001 weist zwei Hauptmerkmale auf: weniger Prüfungen von Transaktionen - die Stichprobe zur Ermittlung der Fehlerrate betrifft ausschließlich die Vorgänge in der Kommission (mit Ausnahme des Agrarbereichs) - und Verallgemeinerung der Prüfung von Management- und Kontrollsystemen für jedes Kapitel des Jahresberichts.


Toutes les chambres de compensation agréées sont soumises à une surveillance continue et sont en outre tenues d'appliquer des techniques de gestion du risque sophistiquées [15]. La définition de ces normes et le contrôle de leur application relèvent généralement de la compétence nationale, mais une prise en compte de ces aspects au niveau communautaire pourrait se justifier aujourd'hui. Il conviendrait notamment de concentrer l'attention sur les principes et aspects clés de la régulation et de la surveillance de la compensation et sur ...[+++]

Alle zugelassenen Clearingstellen unterliegen der ständigen Beaufsichtigung und sind darüber hinaus gehalten, ausgereifte Risikomanagementtechniken anzuwenden [15]. Die Definition, Überwachung und Durchsetzung dieser Normen erfolgt in der Regel auf nationaler Ebene; allerdings ließe sich eine Prüfung dieser Aspekte auf EU-Ebene nun rechtfertigen. Dabei könnten die Schlüsselprinzipien und die Aspekte der Regulierung und Überwachung des Clearing und der Mechanismen im Vordergrund stehen, die für eine wirksame Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den entsprechenden Aufsichtsbehörden relevant sind.


La Commission européenne a autorisé la prise de contrôle d'Informix Software Inc, une filiale d'Informix Corporation Group (États-Unis) qui produit des «systèmes de gestion de bases de données distribuées» (ci-après «SGBDD»), par le géant informatique américain IBM Corp. Les SGBDD sont des progiciels conçus pour gérer des bases de données, qui permettent de stocker et de manipuler de grands volumes de données.

Die Europäische Kommission hat dem Vorhaben des US-amerikanischen Computerriesen IBM Corp zugestimmt, das US-Unternehmen Informix Software Inc - eine Tochtergesellschaft der Informix Corporation Group - zu übernehmen. Informix sog. verteilte Datenbankverwaltungssysteme ("distributed database management systems" bzw. DBMS) an, d.h. Softwarepakete, die der Verwaltung von Datenbanken dienen, in denen große Datenmengen gespeichert und verarbeitet werden.


Le programme national informatique dotera les autorités de gestion d'un outil performant, contribuera à remédier aux difficultés rencontrées par le passé et renforcera le partenariat par la transparence de la gestion, du suivi, de l'évaluation et du contrôle».

Durch das nationale EDV-Programm erhalten die Programmverwaltungsbehörden ein leistungsfähiges Instrument, mit dem die in der Vergangenheit aufgetretenen Schwierigkeiten überwunden werden können und die Partnerschaft durch eine transparente Verwaltung, Begleitung, Bewertung und Kontrolle verstärkt wird".




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Appliquer le contrôle de gestion informatique

Date index:2021-10-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)