Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-mécanicien sur avions
Aide-mécanicienne sur avions
Ajusteur-monteur de moteurs d’avion
Ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion
Avion
Avion civil
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Aérodyne
Aéronef
Diéséliste
Matériel aéronautique
Mécanicien industriel
Mécanicien sur avions
Mécanicien sur moteurs d'avions
Mécanicien-électricien sur avions
Mécanicienne diéséliste
Mécanicienne diéséliste marine
Mécanicienne industrielle
Mécanicienne moteur en aéronautique
Mécanicienne sur avions
Mécanicienne sur machines industrielles
Mécanicienne sur moteurs d'avions
Mécanicienne-électricienne sur avions
électricien-mécanicien sur avions
électricienne-mécanicienne sur avions

Translation of "Aide-mécanicienne sur avions " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
aide-mécanicien sur avions | aide-mécanicienne sur avions

Flugzeughilfsmechaniker | Flugzeughilfsmechanikerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


aide-mécanicien sur avions | aide-mécanicienne sur avions

Flugzeughilfsmechaniker | Flugzeughilfsmechanikerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


mécanicien sur avions | mécanicienne sur avions

Flugzeugmechaniker | Flugzeugmechanikerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


électricien-mécanicien sur avions | électricienne-mécanicienne sur avions | mécanicien-électricien sur avions | mécanicienne-électricienne sur avions

Flugzeugelektromechaniker | Flugzeugelektromechanikerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


mécanicien sur avions | mécanicienne sur avions

Flight Engineer (Bordmechaniker in Flugzeug) | Flight Engineer (Bordmechanikerin in Flugzeug)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


ajusteur-monteur de moteurs d’avion | ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | ajusteur-monteur de moteurs d’avion/ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | mécanicienne moteur en aéronautique

Flugtriebwerkmechanikerin | Flugtriebwerksmechanikerin | Fluggerätemechanikerin (Triebwerkstechnik) | Flugtriebwerkmechaniker/Flugtriebwerkmechanikerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


mécanicien sur moteurs d'avions | mécanicienne sur moteurs d'avions

Flugzeugmotorenmechaniker | Flugzeugmotorenmechanikerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


diéséliste | mécanicienne diéséliste marine | mécanicien diéséliste/mécanicienne diéséliste | mécanicienne diéséliste

Kraftfahrzeugmechatroniker für Dieselmotoren | Motorenmechanikerin für Dieselmotoren | Kraftfahrzeugmechatronikerin für Dieselmotoren | Motorenmechaniker für Dieselmotoren/Motorenmechanikerin für Dieselmotoren
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


mécanicien industriel | mécanicienne industrielle | mécanicien sur machines industrielles/mécanicienne sur machines industrielles | mécanicienne sur machines industrielles

Betriebsmechanikerin | Industrieschlosser | Industriemechaniker | Industriemechaniker/Industriemechanikerin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

Flugzeug [ Luftfahrzeug | Luftfahrzeugbestand | Personenflugzeug | Privatflugzeug | Sportflugzeug | Transportflugzeug | Verkehrsflugzeug | Zivilflugzeug ]
48 TRANSPORTS | MT 4826 transports aérien et spatial | BT1 flotte aérienne | BT2 transport aérien | NT1 drone | RT aviation militaire [0821] | avion de combat [0821] | industrie aéronautique [6821]
48 VERKEHR | MT 4826 Luftverkehr und Raumfahrt | BT1 Luftverkehrsflotte | BT2 Beförderung auf dem Luftweg | NT1 Drohne | RT Kampfflugzeug [0821] | Luftfahrtindustrie [6821] | Militärflugzeuge [0821]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux avions transportant une aide en nature fournie par l'Autriche et l'Allemagne doivent arriver aujourd'hui, en plus des deux autres avions acheminant de l'aide en provenance de la Finlande, du Danemark et de la Suède qui ont atterri à Erbil plus tôt dans la semaine.

Zwei Flugzeuge mit österreichischen und deutschen Hilfsgütern sollen heute ankommen, zusätzlich zu zwei weiteren Flugzeugen mit Lieferungen aus Finnland, Dänemark und Schweden, die bereits Anfang dieser Woche in Erbil gelandet sind.


A l'aide des données recueillies postérieurement aux événements sonores contrôlés, l'IBGE peut vérifier la corrélation entre un événement sonore et le survol d'un avion donné, de façon à : - savoir si l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien est d'application, et - identifier la compagnie aérienne et donc l'auteur de l'éventuelle infraction.

Mit Hilfe der nach den kontrollierten Geräuschereignissen erfassten Daten kann das IBGE/BIM den Zusammenhang zwischen einem Geräuschereignis und dem Überfliegen eines bestimmten Flugzeugs prüfen, um: - festzustellen, ob der Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr Anwendung findet; und - die Fluggesellschaft und folglich den Verursacher des etwaigen Verstoßes zu identifizieren.


4. considère que les licenciements survenus dans le secteur «réparation et installation de machines et d'équipements» dans la région de Southern and Eastern Ireland sont liés à des modifications majeures dans la structure du commerce international résultant de la mondialisation, à l'image de la fermeture de LTAI, qui est la conséquence d'un changement radical dans le commerce des biens et services de l'Union résultant d'une évolution technologique vers la production d'avions et de composants de nouvelle génération, d'un changement dans les pratiques générales de production des composants pour ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die Entlassungen in der Branche „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ im Süden und Osten Irlands mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung verknüpft sind, was durch die Schließung der LTAI verdeutlicht wird, die auf eine gravierende Verlagerung im Waren- und Dienstleistungsverkehr der Union infolge eines Technologiewandels hin zur Produktion einer neuen Generation von Flugzeugen und Bauteilen, auf eine Verlagerung bei der generellen Praxis der Herstellung von Luftfahrzeugbauteilen, die erhebliche Auswirkungen auf die Marktgegebenheiten ...[+++]


4. considère que les licenciements survenus dans le secteur "réparation et installation de machines et d'équipements" dans la région de Southern and Eastern Ireland sont liés à des modifications majeures dans la structure du commerce international résultant de la mondialisation, à l'image de la fermeture de LTAI, qui est la conséquence d'un changement radical dans le commerce des biens et services de l'Union résultant d'une évolution technologique vers la production d'avions et de composants de nouvelle génération, d'un changement dans les pratiques générales de production des composants pour ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die Entlassungen in der Branche „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ im Süden und Osten Irlands mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung verknüpft sind, was durch die Schließung der LTAI verdeutlicht wird, die auf eine gravierende Verlagerung im Waren- und Dienstleistungsverkehr der Union infolge eines Technologiewandels hin zur Produktion einer neuen Generation von Flugzeugen und Bauteilen, auf eine Verlagerung bei der generellen Praxis der Herstellung von Luftfahrzeugbauteilen, die erhebliche Auswirkungen auf die Marktgegebenheiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mouvements des aéronefs au sol, y compris exécution des mouvements des avions au sol, fonctionnement des équipements, procédures de connexion et de déconnexion équipement-avion, signaux manuels pour les mouvements des avions au sol, guidage des avions et assistance pour les mouvements des avions au sol;

Flugzeugbewegung am Boden, einschl. Bodenmanöver, Betrieb der Einrichtungen, Verfahren der Verbindung und Trennung von Flugzeug und Bodengeräten, Einwinkzeichen für die Flugzeugbewegung am Boden, Lotsen des Flugzeugs und Unterstützung der Flugzeugbewegung am Boden;


—numéros d’identification des avions et types d’avions utilisés, pendant l’année couverte par la demande, pour effectuer les activités aériennes visées à l’annexe I pour lesquelles il est considéré comme l’exploitant de l’aéronef,

—Luftfahrzeugzulassungsnummern und die im Antragsjahr für die Luftverkehrstätigkeiten des Betreibers gemäß Anhang I verwendeten Luftfahrzeugtypen.


—numéros d’identification des avions et types d’avions utilisés, pendant la période couverte par la déclaration, pour effectuer les activités aériennes visées à l’annexe I pour lesquelles il est considéré comme l’exploitant de l’aéronef,

—Luftfahrzeugzulassungsnummern und die im Berichtszeitraum für die Luftverkehrstätigkeiten des Betreibers gemäß Anhang I verwendeten Luftfahrzeugtypen.


Ces dispositifs rendent l'avion conforme aux normes plus strictes pour le "chapitre 3", mais avec une marge si petite que l'effet global sur le bruit de l'avion est limité et qu'il est finalement plus bruyant que les avions initialement certifiés pour les normes "chapitre 3".

Dank dieser Umrüstsätze erfuellten jene Flugzeuge die strengeren Vorschriften nach ,Kapitel 3", doch war der Unterschied so gering, dass er kaum Auswirkungen auf den Fluglärm insgesamt hatte und derartige Flugzeuge lauter waren als ursprünglich nach den Vorschriften von Kapitel 3 zertifizierte Maschinen.


c) "avion à réaction subsonique civil", un avion dont la masse maximale au décollage est égale ou supérieure à 34000 kilogrammes ou dont l'aménagement intérieur maximal certifié pour le type donné de l'avion comporte plus de 19 sièges passagers à l'exclusion de tout siège réservé à l'équipage.

c) "Ziviles Unterschallstrahlflugzeug" ist ein Flugzeug mit einer höchstzulässigen Startmasse von 34000 kg oder mehr oder mit einer für das betreffende Flugzeugmuster zugelassenen maximalen Sitzzahl von 19 Fluggastsitzen, nicht gerechnet die ausschließlich für Besatzungsmitglieder vorgesehenen Sitze.


Si nous avions lancé le mandat de recherche et de capture dix ans plus tôt, si nous avions défini les infractions terroristes, si nous avions fait collaborer les juges et les policiers européens, si l’Europe avait décidé dix ans plus tôt que vaincre le terrorisme nécessitait une action commune et pas seulement une solidarité avec ceux qui sont frappés de plein fouet, si nous avions fait face au terrorisme avec toute la force de la démocratie européenne, l’ETA serait aujourd’hui de l’histoire ancienne.

Wenn wir bereits vor zehn Jahren den Fahndungs- und Haftbefehl auf den Weg gebracht hätten, wenn wir den Straftatbestand des Terrorismus definiert hätten, wenn wir die europäischen Richter und Polizeibeamten zur Zusammenarbeit veranlasst hätten, wenn Europa bereits vor zehn Jahren zu der Erkenntnis gelangt wäre, dass die Überwindung des Terrorismus gemeinsames Handeln und nicht nur Solidarität mit denjenigen erfordert, die seine Schläge direkt erleiden müssen, wenn wir uns dem Terrorismus mit der ganzen Kraft der europäischen Demokratie entgegengestellt hätten, dann wäre die ETA heute ein Teil der Geschichte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Aide-mécanicienne sur avions

Date index:2023-11-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)