Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Acronym
Acte CE
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Acte juridique unilatéral
Acte juridique unilogue
Acte législatif
Acte normatif
Acte simple
Acte unilatéral
Acte unilatéral
Acte unique
Acte unique européen
Acte à titre gratuit
Agent de codage des actes médicaux
Agente de codage des actes médicaux
Trafic radio unilatéral

Translation of "Acte unilatéral " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
acte juridique unilatéral | acte unilatéral

einseitiges Rechtsgeschäft
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


acte juridique unilatéral(1) | acte juridique unilogue (2) | acte unilatéral (3)

einseitiges Rechtsgeschäft
Généralités (Droit) | Droit commercial (Droit)
Allgemeines (Recht) | Handelsrecht (Recht)


acte à titre gratuit | acte simple | acte unilatéral

unentgeltliches Rechtsgeschäft
IATE - LAW
IATE - LAW


acte unilatéral

einseitige Handlung
IATE - LAW
IATE - LAW


acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | NT1 acte législatif (UE) | NT1 acte non législatif (UE) | NT1 avis (UE) | NT2 avis CdR | NT2 avis CESE | NT2 avis Cour de justice (UE) | NT2 avis Cour des comptes | NT2 avis de la Banque
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | NT1 Beschluss (EU) | NT2 delegierter Beschluss | NT2 Durchführungsbeschluss | NT1 Empfehlung (EU) | NT1 Empfehlung EG | NT1 Entscheidung EG | NT1 Entschließung (EU) | NT2 Entschließung


agent de codage des actes médicaux | agent de codage des actes médicaux/agente de codage des actes médicaux | agente de codage des actes médicaux

Klinische Kodiererin | Klinischer Kodierer | Klinische Kodierfachkraft | Klinischer Kodierer/Klinische Kodiererin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]

Rechtsakt (EU)
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 acte de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Rechtsakt der EU


Recommandation 90/543/CEE du Conseil, du 9 octobre 1990, relative à l'introduction coordonnée d'un système paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatéral (RMU) dans la Communauté

Empfehlung 90/543/EWG des Rates zur koordinierten Einführung eines europaweiten terrestrischen öffentlichen Funkrufsystems in der Gemeinschaft
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


trafic radio unilatéral

einseitiger Funkverkehr
Artillerie (Défense des états)
Artillerie (Wehrwesen)


Acte unique européen [ Acte unique | AUE [acronym] ]

Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 traités européens | RT avis conforme du PE [1011] | coopération politique européenne [1016] | procédure de coopération [1011]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Europäische Verträge | RT Europäische Politische Zusammenarbeit [1016] | Kooperationsverfahren [1011] | zustimmende Stellungnahme PE [1011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis les modifications apportées au Code pénal par cette loi, l'acte unilatéral consistant à « solliciter » un avantage est punissable au titre de corruption passive (articles 246, § 1, et 504bis, § 1, du Code pénal) et l'acte unilatéral consistant à « proposer » un avantage est punissable au titre de corruption active (articles 246, § 2, et 504bis, § 2 du Code pénal).

Seit den durch dieses Gesetz vorgenommenen Änderungen des Strafgesetzbuches ist die einseitige Handlung des « Erbittens » eines Vorteils strafbar als passive Korruption (Artikel 246 § 1 und Artikel 504bis § 1 des Strafgesetzbuches), während die einseitige Handlung des « Vorschlagens » eines Vorteils als aktive Korruption strafbar ist (die fraglichen Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches).


Par conséquent, le risque qu'en cas d'acte unilatéral de l'un des époux, l'autre époux perde la protection du logement familial n'existe pas.

Daher besteht nicht die Gefahr, dass durch das einseitige Auftreten eines der Ehepartner der andere Ehepartner den Schutz der Familienwohnung verliert.


Puisque son contrôle inclut l'examen du contenu de l'article 3, précité, de l'Avenant, la Cour doit tenir compte du fait qu'il ne s'agit pas d'un acte de souveraineté unilatéral, mais d'une norme conventionnelle par laquelle la Belgique a pris un engagement de droit international à l'égard d'un autre Etat.

Da die Prüfung durch den Gerichtshof die Prüfung des Inhalts des vorerwähnten Artikels 3 des Zusatzabkommens umfasst, muss der Gerichtshof berücksichtigen, dass es sich nicht um einen einseitigen Hoheitsakt, sondern um eine Vertragsnorm handelt, zu der Belgien sich gegenüber einem anderen Staat völkerrechtlich verpflichtet hat.


Le contrôle de la Cour impliquant l'examen du contenu des dispositions précitées du Traité, la Cour doit tenir compte de ce qu'il ne s'agit pas d'un acte de souveraineté unilatéral, mais d'une norme conventionnelle par laquelle la Belgique a pris un engagement de droit international à l'égard d'autres Etats.

Da die Kontrolle des Gerichtshofes die Prüfung des Inhalts der vorerwähnten Bestimmungen des Vertrags einschließt, muss der Gerichtshof berücksichtigen, dass es sich nicht um einen einseitigen Hoheitsakt handelt, sondern um eine Vertragsnorm, mit der Belgien eine Verpflichtung des internationalen Rechts gegenüber anderen Staaten eingegangen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’attribution ou l’extinction d’une responsabilité parentale par un accord ou un acte unilatéral, sans intervention d’une autorité judiciaire ou administrative, est régie par la loi de l’État de la résidence habituelle de l’enfant au moment où l’accord ou l’acte unilatéral prend effet.

(2) Die Zuweisung oder das Erlöschen der elterlichen Verantwortung durch eine Vereinbarung oder ein einseitiges Rechtsgeschäft ohne Einschreiten eines Gerichts oder einer Verwaltungsbehörde bestimmt sich nach dem Recht des Staates des gewöhnlichen Aufenthalts des Kindes in dem Zeitpunkt, in dem die Vereinbarung oder das einseitige Rechtsgeschäft wirksam wird.


2. L’attribution ou l’extinction d’une responsabilité parentale par un accord ou un acte unilatéral, sans intervention d’une autorité judiciaire ou administrative, est régie par la loi de l’État de la résidence habituelle de l’enfant au moment où l’accord ou l’acte unilatéral prend effet.

(2) Die Zuweisung oder das Erlöschen der elterlichen Verantwortung durch eine Vereinbarung oder ein einseitiges Rechtsgeschäft ohne Einschreiten eines Gerichts oder einer Verwaltungsbehörde bestimmt sich nach dem Recht des Staates des gewöhnlichen Aufenthalts des Kindes in dem Zeitpunkt, in dem die Vereinbarung oder das einseitige Rechtsgeschäft wirksam wird.


[52] Il est rappelé que les principes du droit des marchés publics et des concessions s'appliquent également lorsque l'attribution d'une mission se réalise par le biais d'un acte unilatéral (par exemple un acte législatif ou réglementaire).

[52] Es sei daran erinnert, dass die Grundsätze der Rechtsvorschriften über die Vergabe von öffentlichen Aufträgen und von Konzessionen ebenfalls gelten, wenn die Vergabe eines Auftrags durch eine einseitige Maßnahme erfolgt (beispielsweise einen öffentlichen Rechtsakt).


[52] Il est rappelé que les principes du droit des marchés publics et des concessions s'appliquent également lorsque l'attribution d'une mission se réalise par le biais d'un acte unilatéral (par exemple un acte législatif ou réglementaire).

[52] Es sei daran erinnert, dass die Grundsätze der Rechtsvorschriften über die Vergabe von öffentlichen Aufträgen und von Konzessionen ebenfalls gelten, wenn die Vergabe eines Auftrags durch eine einseitige Maßnahme erfolgt (beispielsweise einen öffentlichen Rechtsakt).


Il en va de même, d'ailleurs, de toute attribution de mission réalisée par la voie d'un acte unilatéral.

Gleiches gilt im Übrigen für Aufträge, die durch eine unilaterale Maßnahme erteilt werden.


Il en va de même, d'ailleurs, de toute attribution de mission réalisée par la voie d'un acte unilatéral.

Gleiches gilt im Übrigen für Aufträge, die durch eine unilaterale Maßnahme erteilt werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Acte unilatéral

Date index:2024-05-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)