8. Toma nota de la situación de crisis económica y problemas sociales que afecta a diversos territorios, en particular los insulare
s, sobre todo en la zona del Mediterráneo y, en especial, a aquellos considerablemente alejados del continente; pone de relieve que la lejanía de las islas respecto al mercado único las expone a fenómenos de estanc
amiento económico e industrial y despoblación, que deben ser objeto de medidas específicas por parte de las instituciones de la UE; insta, por tanto, a la Comisión a que considere l
a creación ...[+++] de zonas francas como instrumento que, al reducir la presión fiscal y atraer inversiones extranjeras directas, puede poner freno a la espiral descendente a la que se enfrentan las zonas insulares, estimulando el crecimiento y el desarrollo; 8. Notes the conditions of economic crisis and the social problems that are affecting many areas, particularly islands, above all in the Mediterranean and especially those which are very distant from the mainland; underscores that the remoteness of the islands in relation to the single mar
ket exposes them to industrial and economic stagnation and depopulation, which must be the target of specific measures on the part of the EU institutions; urges the Commission, therefore, to conside
r establishing free zones as a tool which, by redu
...[+++]cing the tax burden and attracting foreign direct investment, could halt the downward spiral that is affecting island areas by driving growth and development;