Por ello, nosotros proponemos varias enmiendas, de cara a la mejor definición en el texto reglamentario de los términos "pasajero", "seguro" y "vuelo", la indemnización a terceros, en su caso, y también defendemos la inclusión entre los riesgos asegurados de otras contingencias, accidentes e incidentes fortuitos, además de los riesgos derivados de actos de guerra, terrorismo, secuestro, sabotaje, apoderamiento ilícito de aeronaves y disturbios sociales o laborales.
We therefore propose several amendments, with a view to better defining in the regulatory text the terms 'passenger', 'insurance' and 'flight', compensation to third parties, where appropriate, and we also advocate the inclusion amongst the risks insured of other contingencies, accidents and fortuitous incidents, as well as the risks caused by acts of war, terrorism, kidnap, sabotage, hijack and social or industrial disturbances.