V. whereas, as indicated in the Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) (COM(2005)0141 ), in order to strengthen the competitiveness of the European Union in a socially sustainable way, it is important to improve productivity by promoting decent work
and the quality of working life, including health and safety at work, a better balance between flexibility and security in employment, lifelong learning, mutual trust and participation as well as a better conciliation between private, family and working life; whereas combating gender discrimination and all other forms of discrimination, as well as p
romoting t ...[+++]he social integration of vulnerable groups, are integral parts of the efforts towards decent work,V. in der Erwägung, dass es, um die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union in sozial nachhaltiger Weise zu stärken, entsprechend den beschäftigungspolitischen Leitlinien (2005-2008) (KOM(2005)0141 ) notwendig ist, die Produktivität zu erhöhen mittels Förderung menschenwürdiger Arbeit und der Qualität des Arbeitslebens, einschließlich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, einer besseren Ausgewogenheit zwischen Arbeitsplatzflexibilität und -sicherheit, lebenslangem Lernen, gegenseitigem Vertrauen und Mitbestimmung sowie einer besseren Vereinbarkeit von Privat-, Familien- und Berufsleben; in der E
rwägung, dass – als integraler Bestandteil der Bem ...[+++]ühungen, menschenwürdige Arbeitsbedingungen zu schaffen – die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sowie jede andere Form von Diskriminierung zu bekämpfen und die soziale Eingliederung gefährdeter Gruppen zu fördern ist,