Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holder of an upper-secondary level VET qualification
Upper-secondary level VET qualification
VET qualification

Translation of "upper-secondary level vet qualification " (English → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
VET qualification (1) | upper-secondary level VET qualification (2)

Abschluss der beruflichen Grundbildung
Education | Labour
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


holder of an upper-secondary level VET qualification

Inhaber eines Abschlusses der beruflichen Grundbildung | Inhaberin eines Abschlusses der beruflichen Grundbildung
Education | Labour
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


preparatory course for upper-secondary level VET programmes

Vorbereitung auf die berufliche Grundbildung
Education | Labour
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] The average proportion of students enrolled in VET at upper secondary level (ISCED level 3) in the EU was 51.5%, with wide differences of 13% in Cyprus to 77% in Austria.

[8] Die durchschnittliche Zahl der Schüler in der beruflichen Erstausbildung in der Sekundarstufe II (ISCED-Ebene 3) in der EU betrug 51,5 %, wobei mit 13 % in Zypern und 77 % in Österreich große Unterschiede bestanden.


The overall education and qualification level of the population (25-64 years of age is characterised (in 2000) by the largest share (61.9% = the highest in EU 15) at the upper secondary level, while the share at the tertiary level is, with 14.2%, one of the lowest in the EU.

Das Bildungs- und Qualifikationsniveau der Bevölkerung (25 bis 64 Jahre) ist im Jahr 2000 gekennzeichnet durch den höchsten Bevölkerungsanteil (61,9 % = höchster Wert für EU-15) mit einem Abschluss der Sekundarstufe II, wohingegen der Bevölkerungsanteil mit einem Hochschulabschluss mit 14,2 % zu den niedrigsten der EU zählt.


The majority of VET students come from one of the several largest EU Member States – for example in 2015 at the upper-secondary level there were 1.2 million VET students in Germany, 1.1 million in France, 1.6 million in Italy and 1.6 million in the United Kingdom.

Die meisten Lernenden in der Berufsbildung sind in den größten EU-Mitgliedstaaten zu finden – so gab es beispielsweise 2015 in Deutschland 1,2 Millionen Lernende auf Sekundarstufe-II-Niveau, 1,1 Millionen in Frankreich, 1,6 Millionen in Italien und 1,6 Millionen im Vereinigten Königreich.


In 2015, at upper secondary level, almost all VET students in Latvia, Hungary and Denmark were in programmes that provide opportunities to acquire work-based learning experience for more than a quarter of the curriculum time.

2015 absolvierten fast alle Lernenden in der Berufsbildung auf Sekundarstufe-II-Niveau in Lettland, Ungarn und Dänemark Ausbildungsgänge, in denen das Lernen am Arbeitsplatz mehr als ein Viertel des Lehrplans ausmachte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2014, at upper secondary level, all VET students in Latvia and Denmark were in programmes where the work-based environment represents more than a quarter of the curriculum.

2014 absolvierten alle Schüler in der Berufsbildung auf Sekundarstufe-II-Niveau in Lettland und Dänemark Ausbildungsgänge, in denen das Lernen am Arbeitsplatz mehr als ein Viertel des Lehrplans ausmachte.


Figure 1 illustrates the disparity between countries of the percentages involved in VET and general education at upper secondary level. These differences are due to socio-cultural traditions and perceptions, diverse structures of education and training systems and of the economy and labour market, reforms undertaken, the extent of involvement of social partners as well as the employment prospects of VET graduates, and the preferences of individuals.

Abbildung 1 veranschaulicht die Unterschiede zwischen den Ländern bei der Aufteilung auf berufsbildende und allgemeinbildende Bildungsgänge in der Sekundarstufe II. Diese Unterschiede sind auf diverse Faktoren zurückzuführen: soziokulturelle Traditionen und Wahrnehmungen; unterschiedliche Strukturen der Bildungs-/Berufsbildungssysteme, Wirtschaftsräume und Arbeitsmärkte; durchgeführte Reformen; Grad der Einbindung der Sozialpartner; Beschäftigungsaussichten für Absolventen beruflicher Bildungsgänge und persönliche Vorlieben.


[8] The average proportion of students enrolled in VET at upper secondary level (ISCED level 3) in the EU was 51.5%, with wide differences of 13% in Cyprus to 77% in Austria.

[8] Die durchschnittliche Zahl der Schüler in der beruflichen Erstausbildung in der Sekundarstufe II (ISCED-Ebene 3) in der EU betrug 51,5 %, wobei mit 13 % in Zypern und 77 % in Österreich große Unterschiede bestanden.


In most accession countries, the only exceptions being the three Baltic States, a smaller proportion of women aged 25 to 64 had upper secondary level education than of men but in most countries, more women had tertiary level qualifications.

In den meisten Beitrittsländern - einzige Ausnahme sind die drei baltischen Staaten - ist der Anteil der Frauen im Alter zwischen 25 und 64, die über einen Sekundarabschluss verfügen, geringer als der der Männer, in den meisten Ländern haben jedoch mehr Frauen einen Hochschulabschluss.


Those with tertiary level education -- ie with university degrees or equivalent qualifications -- are more likely to be in employment than those with upper secondary level who are in turn more likely to be employed than those with only basic schooling.

Die Wahrscheinlichkeit, dass Menschen mit einem tertiären Bildungsabschluss - also einem Hochschulabschluss oder einer vergleichbaren Qualifikation - einen Arbeitsplatz finden, ist höher als bei Menschen mit einem Sekundarabschluss, die ihrerseits leichter eine Anstellung finden als Menschen, die nur über eine Grundausbildung verfügen.


The overall education and qualification level of the population (25-64 years of age is characterised (in 2000) by the largest share (61.9% = the highest in EU 15) at the upper secondary level, while the share at the tertiary level is, with 14.2%, one of the lowest in the EU.

Das Bildungs- und Qualifikationsniveau der Bevölkerung (25 bis 64 Jahre) ist im Jahr 2000 gekennzeichnet durch den höchsten Bevölkerungsanteil (61,9 % = höchster Wert für EU-15) mit einem Abschluss der Sekundarstufe II, wohingegen der Bevölkerungsanteil mit einem Hochschulabschluss mit 14,2 % zu den niedrigsten der EU zählt.




Others have searched : vet qualification    upper-secondary level vet qualification    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'upper-secondary level vet qualification'

Date index:2022-11-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)