It is, of course, practical to make joint arrangements about transnational treatments in border regions, and the departure of patients to other countries can be an incentive to invest more in national health care, although that is an unwieldy way of stimulating quality.
Selbstverständlich ist es in Grenzregionen praktisch, gemeinsame Abkommen für grenzüberschreitende Behandlungen zu schließen. Wenn es Patienten in andere Länder zieht, kann das auch ein Anreiz für vermehrte Investitionen in das nationale Gesundheitswesen sein, obwohl diese Art der Qualitätsförderung umständlich ist.