Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural Foundation against Apartheid
Symposium on Culture against Apartheid

Translation of "Cultural Foundation against Apartheid " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Cultural Foundation against Apartheid

Fondation culturelle contre l'apartheid
International Bodies and Committees | Culture (General) | Rights and Freedoms
Organismes et comités internationaux | Culture (Généralités) | Droits et libertés


Symposium on Culture against Apartheid

Colloque sur la culture contre l'apartheid
Symposium Titles | Rights and Freedoms
Titres de symposiums | Droits et libertés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] Front Line Defenders, Reporters Without Borders (RSF), World Organisation Against Torture (OMCT), International Federation for Human Rights (FIDH), Economic, Social and Cultural Rights Network (ESCR-Net), International Gay and Lesbian Association (ILGA), Urgent Action Fund for Women Human Rights Defenders (UAF), Protection International, Peace Brigades International (PBI), Euro-Mediterranean Foundation of Support to Human Right ...[+++]

[1] Front Line Defenders, Reporters sans frontières (RSF), Organisation mondiale contre la torture (OMCT), Fédération internationale des droits de l’homme (FIDH), Réseau des droits économiques, sociaux et culturels (réseau ESCR), Association internationale gay et lesbienne (ILGA), Fonds d'action urgente pour les femmes défenseures des droits humains (UAF), Protection internationale, Brigades internationales de la paix (PBI), Fondation euro-méditerranéenne de soutien aux défenseurs des droits de l’homme (EMHRF), Forum Asia and East and ...[+++]


Bahá'ísm is an organized sect, with its leadership residing under the protective shade of the militantly aggressive occupier of Jerusalem, and has established its foundation by spreading lies against Islam and Iran and by openly and fearlessly advancing the political, cultural, and economic aims of global Zionism.

Le bahá'ísme est une secte organisée dont les dirigeants relèvent de l'ombre protectrice de l'occupant militaire agressif de Jérusalem et qui a établi ses fondations en répandant des mensonges sur l'islam et l'Iran et en défendant ouvertement et sans crainte les objectifs politiques, culturels et économiques du sionisme.


In view of the fact that respect for linguistic diversity is one of the EU's democratic and cultural foundations (as acknowledged in Article 22 of the Charter of Fundamental Rights: 'The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity') and since - in accordance with the EU's values - it would therefore be wrong to discriminate against a language merely on the grounds that it is not spoken throughout a Member States, does the Commission not think that the EU should take greater account of the realities of such languag ...[+++]

Étant donné que le respect de la diversité linguistique constitue l’un des fondements démocratiques et culturels de l’Union, ainsi que le reconnaît l’article 22 de la Charte des droits fondamentaux («L’Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique». ) et qu’il serait donc injuste, en vertu des valeurs de l’Union européenne, d’adopter une attitude discriminatoire envers une langue parce qu’elle ne serait pas parlée dans l’ensemble d’un État, la Commission n’estime-t-elle pas que l’Union européenne devrait davantage tenir compte de la réalité de ces langues ...[+++]


In view of the fact that respect for linguistic diversity is one of the EU's democratic and cultural foundations (as acknowledged in Article 22 of the Charter of Fundamental Rights: 'The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity') and since - in accordance with the EU's values - it would therefore be wrong to discriminate against a language merely on the grounds that it is not spoken throughout a Member States, does the Commission not think that the EU should take greater account of the realities of such languag ...[+++]

Étant donné que le respect de la diversité linguistique constitue l’un des fondements démocratiques et culturels de l’Union, ainsi que le reconnaît l’article 22 de la Charte des droits fondamentaux («L’Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique». ) et qu’il serait donc injuste, en vertu des valeurs de l’Union européenne, d’adopter une attitude discriminatoire envers une langue parce qu’elle ne serait pas parlée dans l’ensemble d’un État, la Commission n’estime-t-elle pas que l’Union européenne devrait davantage tenir compte de la réalité de ces langues ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of the fact that respect for linguistic diversity is one of the EU's democratic and cultural foundations (as acknowledged in Article 22 of the Charter of Fundamental Rights: 'The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity') and since – in accordance with the EU's values – it would therefore be wrong to discriminate against a language merely on the grounds that it is not spoken throughout a Member State, does the Council not think that the EU should take greater account of the realities of such languages?

Étant donné que le respect de la diversité linguistique constitue l’un des fondements démocratiques et culturels de l’Union, ainsi que le reconnaît l’article 22 de la Charte des droits fondamentaux («L’Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique») et qu’il serait donc injuste, en vertu des valeurs de l’Union européenne, d’adopter une attitude discriminatoire envers une langue parce qu’elle ne serait pas parlée dans l’ensemble d’un État, le Conseil n’estime-t-il pas que l’Union européenne devrait davantage tenir compte de la réalité de ces langues?


In view of the fact that respect for linguistic diversity is one of the EU's democratic and cultural foundations (as acknowledged in Article 22 of the Charter of Fundamental Rights: 'The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity') and since - in accordance with the EU's values - it would therefore be wrong to discriminate against a language merely on the grounds that it is not spoken throughout a Member States, does the Council not think that the EU should take greater account of the realities of such languages?

Étant donné que le respect de la diversité linguistique constitue l'un des fondements démocratiques et culturels de l'Union, ainsi que le reconnaît l'article 22 de la Charte des droits fondamentaux ("L'Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique". ) et qu'il serait donc injuste, en vertu des valeurs de l'Union européenne, d'adopter une attitude discriminatoire envers une langue parce qu'elle ne serait pas parlée dans l'ensemble d'un État, le Conseil n'estime-t-il pas que l'Union européenne devrait davantage tenir compte de la réalité de ces langues?


Various local authorities and the Euskara Cultural Foundation have lodged an 'administrative dispute' appeal (recurso contencioso-administrativo) against these provisions.

Plusieurs communes de même que la Fondation culturelle Euskara ont introduit des recours administratifs contre lesdites dispositions.


Legislation needs to be harmonized since: - the national laws that do exist are very divergent, while some Member States have not yet adopted legislation in this field, and - the moves to complete the internal market have created a need to exchange personal data between private or public firms in different Member States, between national authorities providing mutual assistance in areas as diverse as customs, taxation and the fight against fraud, and between associations or foundations engaged in activities relating, for instance, to m ...[+++]

L'harmonisation des législations est nécessaire. En effet : - il existe de grandes divergences entre les législations nationales. En outre, plusieurs Etats membres n'ont pas encore adopté de législations en la matière; - la réalisation du marché intérieur a généré des besoins d'échange de données à caractère personnel entre les entreprises privées ou publiques situées dans des Etats membres différents, entre administrations nationales se prêtant une assistance mutuelle dans des domaines divers tels que la douane, la fiscalité ou la lutte contre la fraude financière, les associations ou fondations qui développent leurs activités en matiè ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Cultural Foundation against Apartheid'

Date index:2022-10-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)