Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-vertaler
Archivaris
Beroep in het informatiewezen
Beëdigd vertaler-tolk
Bibliothecaris
Eerstaanwezend vertaler
Junior vertaler
Juridisch vertaalster
Juridisch vertaler
Jurist-linguïst
Jurist-vertaler
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Terminoloog
Tolk
Vert.
Vertaalster
Vertaalster-tolk
Vertaler
Vertaling

Translation of "Adjunct-vertaler " (Dutch → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Adjunct-vertaler | junior vertaler

traducteur-adjoint
IATE - EU institutions and European civil service | Information and information processing
IATE - EU institutions and European civil service | Information and information processing


nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés
adm/droit/économie organisation judiciaire intitulé
adm/droit/économie organisation judiciaire intitulé


juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler

juriste-linguiste
Intellectuele, wetenschappelijke en artistieke beroepen
Professions intellectuelles et scientifiques


vertaalster | vertaalster-tolk | beëdigd vertaler-tolk | vertaler

traducteur | traducteur/traductrice | traductrice
Intellectuele, wetenschappelijke en artistieke beroepen
Professions intellectuelles et scientifiques


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire
Vaardigheid
Aptitude


Aanbeveling inzake de juridische bescherming van vertalers en vertalingen en de praktische middelen ter verbetering van de positie van de vertalers

Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs
IATE - Information and information processing
IATE - Information and information processing


vertaler | vertaling | vert. [Abbr.]

traducteur | traduction | trad. [Abbr.]
IATE - Communications
IATE - Communications


beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3231 informatie en informatieverwerking | BT1 informatie | RT documentatie [3221] | informatiewetenschap [3606] | tolken [3231] | vertaling [3231]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3231 information et traitement de l'information | BT1 information | RT documentation [3221] | interprétation [3231] | science de l'information [3606] | traduction [3231]


eerstaanwezend vertaler

traducteur principal
dénominations professions art. 26/-/-/-
dénominations professions art. 26/-/-/-


dénominations professions
dénominations professions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer LUMINET Denis, Adjunct-adviseur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2016

M. LUMINET Denis, Conseiller adjoint-traducteur au Sénat à la date du 15 novembre 2016


Officier De heer BUYSSE Dominique, Adjunct-adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2014 De heer DELPLANCHE Dominique, Adjunct-adviseur bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 De heer LEGULIER Christophe Yves René, Eerste boekhouder bij het Comité P, met ingang van 8 april 2014 De heer SCHUMACHER Luc, Adviseur bij het Parlement van de Franse Gemeenschap, met ingang van 15 november 2015 De heer TAVERNE Michel, Adviseur-informaticus bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 De heer WILQUIN Dany, Eerste redacteur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2013.

Officier M. BUYSSE Dominique, Conseiller adjoint à la Chambre des Représentants à la date du 15 novembre 2014 M. DELPLANCHE Dominique, Conseiller adjoint au Sénat à la date du 15 novembre 2014 M. LEGULIER Christophe Yves René, Premier comptable au Comité P à la date du 8 avril 2014 M. SCHUMACHER Luc, Conseiller au Parlement de la Communauté française à la date du 15 novembre 2015 M. TAVERNE Michel, Conseiller informaticien au Sénat à la date du 8 avril 2014 M. WILQUIN Dany, Premier rédacteur-traducteur au Sénat à la date du 15 novembre 2013.


Commandeur Mevrn. : BRUYNINCKX Patricia, Revisor IV bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 De WIT Maria, Eerste redacteur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 De heren : PEETERMANS Luc, Eerste adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 PELEMAN Martin, Eerste Directieraad bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 VAN der BORGHT Luc, Adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2015. Ridder De heer BRISAER Marc, Eerstaanwezend assistent-documentalist bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 Mevrn. : BROED ...[+++]

Commandeur Mmes : BRUYNINCKX Patricia, Réviseur CRI à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 De WIT Maria, Première rédactrice-traductrice au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 MM. : PEETERMANS Luc, Premier conseiller à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 PELEMAN Martin, Premier Conseiller de direction à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 VAN der BORGHT Luc, Conseiller au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 Chevalier M. BRISAER Marc, Assistant documentaliste principal au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 Mmes : BROEDERS Marie-Paule, Assistante de direction au Sén ...[+++]


Dit is het geval met artikel 185 voor bekleders van graden, met artikel 353bis voor referendarissen bij het Hof van Cassatie en voor referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, met artikel 354 voor personeelsleden van griffies en parketsecretariaten, attachés bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, alsook voor hoofdsecretarissen, secretarissen en adjunct-secretarissen, en met artikel 380 voor vertalers, eerstaanwezend vertalers, opstellers, eerstaanwezend opstellers, beambten en eerstaanwezend beambten van griffies en parketsecretariat ...[+++]

Tel est le cas de l'article 185 pour les titulaires de grades de qualification, de l'article 353bis pour les référendaires près la Cour de cassation ainsi que les référendaires et juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, de l'article 354 pour les membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet, les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation ainsi que les secrétaires en chef, les secrétaires et les secrétaires adjoints et de l'article 380 pour les traducteurs, traducteurs principaux, rédacteurs, rédacteurs principaux, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is het geval met artikel 185 voor bekleders van graden, met artikel 353bis voor referendarissen bij het Hof van Cassatie en voor referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, met artikel 354 voor personeelsleden van griffies en parketsecretariaten, attachés bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, alsook voor hoofdsecretarissen, secretarissen en adjunct-secretarissen, en met artikel 380 voor vertalers, eerstaanwezend vertalers, opstellers, eerstaanwezend opstellers, beambten en eerstaanwezend beambten van griffies en parketsecretariat ...[+++]

Tel est le cas de l'article 185 pour les titulaires de grades de qualification, de l'article 353bis pour les référendaires près la Cour de cassation ainsi que les référendaires et juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, de l'article 354 pour les membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet, les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation ainsi que les secrétaires en chef, les secrétaires et les secrétaires adjoints et de l'article 380 pour les traducteurs, traducteurs principaux, rédacteurs, rédacteurs principaux, ...[+++]


De voorziene middelen werden begroot op basis van een verdeling 125 adjunct-griffiers of adjunct-secretarissen, 125 beambten en 70 gespecialiseerde personeelsleden (bijzondere functies: boekhouders, vertalers, economisten, juristen, statistici).

Les moyens prévus au budget reposent sur la répartition suivante : 125 greffiers adjoints ou secrétaires adjoints, 125 employés et 70 personnes spécialisées dans des fonctions particulières : comptables, traducteurs, économistes, juristes, statisticiens.


Artikel 76, 1º van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap bepaalt dat de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het adjunct-arrondissementscommissariaat te Malmedy met de vertaling van de ministeriële besluiten belast is.

L’article 76, 1º, de la loi du 31 décembre 1983 relative à la réforme institutionnelle de la Communauté germanophone dispose que la traduction des arrêtés ministériels incombe au Service central de traduction allemande du commissariat d’arrondissement adjoint à Malmédy.


« Onverminderd de toepassing van artikel 329bis kan de minister van Justitie na overleg met de procureur van het betrokken parket of de betrokken auditeur en, bij mislukking van het overleg, overeenkomstig de beslissing van het college van procureurs-generaal, op grond van artikel 143bis of van de procureur-generaal met opdracht, aan de parketjuristen, hoofdsecretarissen, adjunct-secretarissen, vertalers, opstellers en beambten bij het parket, opdracht geven om een gelijk of een hoger ambt te vervullen in hun parket, in het federaal parket of in een ander burgerlijk of militair parket, in ministeriële departementen of kabinetten, in rege ...[+++]

« Le ministre de la Justice peut, sans préjudice de l'article 329bis, après concertation avec le procureur du parquet concerné ou l'auditeur concerné et, en cas d'échec de la concertation, conformément à la décision du collège des procureurs généraux sur base de l'article 143bis ou du procureur général délégué, déléguer à d'autres fonctions égales ou supérieures dans leur parquet, dans le parquet fédéral ou dans un autre parquet civil ou militaire ou dans des départements ou cabinets ministériels, commissions, organismes ou offices gouvernementaux, des juristes de parquet, des secrétaires en chef, des secrétaires adjoints, des traducteur ...[+++]


- in niveau 1 : adjunct-adviseur, vertaler-revisor (vlakke loopbaan in uitdoving), vertaler-revisor,adviseur, vertaler-directeur (vlakke loopbaan in uitdoving) en vertaler-revisor-directeur.

- au niveau 1 : conseiller adjoint, traducteur-réviseur (carrière plane en extinction), traducteur-réviseur, conseiller, traducteur-directeur (carrière plane en extinction) et traducteur-réviseur-directeur.


Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het addendum van de wet van 12 juni 1998 houdende instemming met volgende internationale akten : a) de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol Overeenkomst), Bijlage en Verklaringen, gedaan te Brussel op 26 juli 1995; b) het Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst en Verklaringen, gedaan te Brussel op 24 juli 1996; c) en het Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het ...[+++]

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'addendum à la loi du 12 juin 1998 portant assentiment aux actes internationaux suivants : a) la Convention, sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police (Convention Europol), Annexe et Déclarations, faites à Bruxelles le 26 juillet 1995; b) le Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention portant création d'un Office européen de police et Déclarations, faits à Bruxelles le 24 juillet 1996; c) et le Protocole établissant sur la base de l'article K.3 du Traité sur ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Adjunct-vertaler'

Date index:2022-05-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)