Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Communautaire voorraad
Content beheren
EU-voorraad
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Inhoud beheren
Niveau van de voorraden
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Stand van de voorraden
Toezicht houden op de rotatie van de voorraden
Veranderingen in voorraden
Voorraad
Voorraadrotatie beheren
Voorraden
Voorraden beheren
Voorraden en bestellingen in uitvoering
Voorraden in de Europese Unie
Voorraden van veterinair materiaal beheren
Zaken beheren
Zorgen voor rotatie van de voorraden

Translation of "Voorraden beheren " (Dutch → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren

den Lagerbestand verwalten | Inventar verwalten | das Lager verwalten | Lagerbewegungen verwalten
Vaardigheid
Fähigkeit


voorraden van veterinair materiaal beheren

Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Vaardigheid
Fähigkeit


inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten
Vaardigheid
Fähigkeit


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2036 distributie | BT1 voorraadvorming | NT1 overheidsvoorraad | NT1 particuliere voorraad | RT landbouwoverschot [5611]
20 HANDEL | MT 2036 Verteilung und Vertrieb | BT1 Lagerung | NT1 öffentliches Lager | NT1 privates Lager | RT Agrarüberschuss [5611]


voorraden | voorraden en bestellingen in uitvoering

Vorräte und unfertige Erzeugnisse
IATE - Taxation | Accounting
IATE - Taxation | Accounting


adm/droit/économie finances art. 4/art. 488bis-a
adm/droit/économie finances art. 4/art. 488bis-a


zaken beheren

Angelegenheiten verwalten
adm/droit/économie art. 165, § 3
adm/droit/économie art. 165, § 3


een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

Wertpapiere verwalten
IATE - LAW
IATE - LAW


veranderingen in voorraden

Vorratsveränderungen
IATE - Accounting
IATE - Accounting


EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]

EU-Lagerbestände [ Lagerbestände der Europäischen Union | Lagerbestände der Gemeinschaft ]
64 PRODUCTIE, TECHNOLOGIE EN ONDERZOEK | MT 6406 productie | BT1 EU-productie | BT2 productie | RT landbouwoverschot [5611]
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6406 Produktion | BT1 EU-Produktion | BT2 Produktion | RT Agrarüberschuss [5611]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorraden van specifiek materiaal beheren

Verwaltung der Bestände an spezifischen Materialien.


4. is van mening dat de Commissie en de lidstaten, om hun ethische verplichting om te voorzien in voldoende donorweefsels en –cellen te kunnen nakomen, moeten nadenken over de mogelijkheid om een Europese gegevensbank van donoren en potentiële ontvangers op te zetten, met het doel om de voorraden in het algemeen belang te beheren en, waar mogelijk, tekorten te vermijden;

4. ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Verfolgung des ethischen Gebots, ein ausreichendes Angebot sicherzustellen, die Möglichkeit in Erwägung ziehen sollten, eine europaweite Datenbank mit Spendern und potenziellen Empfängern einzurichten, um das Angebot im allgemeinen Interesse zu verwalten und nach Möglichkeit Engpässe zu vermeiden;


De uitdaging voor ons beleidsmakers is hoe we de voedselproductie op duurzame wijze kunnen verhogen, hoe we meer kunnen produceren met minder boeren, hoe we onze voorraden kunnen beheren en hoe we omgaan met de verschuiving van de voorraden die door de commissaris is vastgesteld.

Die Herausforderung für uns als politische Entscheidungsträger ist die Frage, wie die Nahrungsmittelproduktion auf nachhaltige Weise ausgeweitet werden kann, wie aus weniger mehr gemacht werden kann, wie unsere Vorräte zu verwalten sind und wie mit dem Aspekt der Vorratsverlagerung, den Kommissar Cioloş erwähnt hat, umzugehen ist.


De drie mogelijke maatregelen zijn al eerder genoemd: ten eerste het geven van voorrang in het ontwikkelingsbeleid aan duurzame landbouw en regionale voedselmarkten; ten tweede overheidsregulering, onder meer door het aanleggen en beheren van voorraden; ten derde een algemeen verbod op speculatie met basislevensmiddelen.

Die drei Vorgehensweisen, die bereits erwähnt wurden, sind: erstens die prioritäre Behandlung der Subsistenzlandwirtschaft und regionaler Nahrungsmittelmärkte in der Entwicklungspolitik; zweitens die Notwendigkeit einer Politik der öffentlichen Regulierung, auch durch Bestandsbildung und Bestandsbewirtschaftung; drittens ein völliges Verbot der Spekulation mit Grundnahrungsmitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil men het quotastelsel goed beheren, het maandelijkse suikerverbruik vaststellen en voorzieningsbalansen opstellen, dan dient een communicatiesysteem te worden opgezet tussen de erkende ondernemingen en de lidstaten, enerzijds, en tussen de lidstaten en de Commissie, anderzijds. In het kader van dat systeem moeten gegevens worden verstrekt over de voorraden, het productieniveau en de ingezaaide oppervlakte.

Um eine ordnungsgemäße Handhabung der Quotenregelung zu erreichen, den monatlichen Zuckerverbrauch zu ermitteln und Versorgungsbilanzen zu erstellen, muss ein Instrument zum Informationsaustausch zwischen den zugelassenen Unternehmen und den Mitgliedstaaten einerseits sowie den Mitgliedstaaten und der Kommission andererseits geschaffen werden. Meldepflichtig sind Lagerbestände, Erzeugermengen und Anbauflächen.


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat hun autoriteiten, alsook degenen die ermee zijn belast de crisisvoorraden en de speciale voorraden aan te houden en te beheren, toestemmen in inspecties, en assistentie verlenen aan de personen die de Commissie heeft gemachtigd om de controle te verrichten.

(3) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass ihre Behörden und die für die Haltung und Verwaltung der Sicherheitsvorräte und der spezifischen Vorräte zuständigen Personen Inspektionen zustimmen und die von der Kommission mit der Durchführung dieser Überprüfungen beauftragten Personen unterstützen.


Een lidstaat mag geen veiligheidsvoorraden kopen, aanleggen, in stand houden of beheren buiten zijn nationale grondgebied, tenzij via een overeenkomst van overdracht aan de lidstaat op wiens grondgebied de voorraden zich bevinden of aan de door deze lidstaat ingestelde centrale entiteit voor de voorraadvorming.

Kein Mitgliedstaat kann Sicherheitsvorräte außerhalb seines Hoheitsgebietes erwerben, anlegen, halten oder verwalten, es sei denn, im Rahmen einer Vereinbarung werden diese Aufgaben auf den Mitgliedstaat, auf dessen Hoheitsgebiet sich die Vorräte befinden, oder auf die von diesem eingerichtete zentrale Bevorratungsstelle übertragen.


3. Een centrale entiteit voor de voorraadvorming mag geen veiligheidsvoorraden kopen, aanleggen, in stand houden of beheren buiten het nationale grondgebied van de lidstaat die de entiteit heeft ingesteld, tenzij via een overeenkomst van overdracht aan de lidstaat op wiens grondgebied de voorraden zich bevinden of aan de door deze lidstaat ingestelde centrale entiteit voor de voorraadvorming.

3. Keine zentrale Bevorratungsstelle kann Sicherheitsvorräte außerhalb des Hoheitsgebietes des Mitgliedstaates, der sie eingerichtet hat, erwerben, anlegen, halten oder verwalten, es sei denn, im Rahmen einer Vereinbarung werden diese Aufgaben auf den Mitgliedstaat, auf dessen Hoheitsgebiet sich die Vorräte befinden, oder auf die von diesem eingerichtete zentrale Bevorratungsstelle übertragen.


Een partnership tussen de overheid en de industrie is noodzakelijk om de voorraden op een efficiënte en betrouwbare manier te beheren.

Eine Partnerschaft zwischen der Regierung und der Industrie ist für den Einsatz effizienter, zuverlässiger Vorratshaltungsverfahren unbedingt erforderlich.


waar dienstig voorraden op een veilige, doeltreffende en milieuverantwoorde wijze beheren.

soweit angebracht, eine sichere, effiziente und umweltgerechte Behandlung von Lagerbeständen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Voorraden beheren'

Date index:2021-08-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)