14. r
imarca l'importanza degli aspetti culturali, educativi, sociali e legati alla sostenibilità dei prodotti non agricoli che saranno inclusi nel processo e sottolinea la necessità di conse
rvare, tramandare e sviluppare il know-how e le competenze tradizionali ad essi associati, nonché di incoraggiare l'interazione con la creatività, anche al fine di valoriz
zare la qualità dei materiali e dei pro ...[+++]dotti finali; chiede che l'uso della denominazione o del logo sia accessibile a tutti i produttori di una determinata area che realizzano prodotti nel rispetto dei metodi previsti; 14. wijst op het belang van de aan niet-landbouwproducten verbonden culturele, pedagogische, sociale en ecologische aspecten die bij dit proces aan bod zullen komen, en benadrukt dat het belangrijk is dat traditionele
kennis en vaardigheden in dit verband behouden blijven, worden doorgegeven en verder worden ontwikkeld en dat nauwere samenwerking met de creatieve sector wordt gestimuleerd, met name om de kwaliteit van de gebruikte grondstoffen en van de eindproducten te benadrukken; pleit ervoor dat de benaming en het logo gebruikt kunnen worden door alle producenten uit het desbetreffende gebied die het product op de voorgeschreven wij
...[+++]ze vervaardigen;