Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garanzia dell'impiego
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Povertà energetica
Precarietà
Precarietà dell'impiego
Precarietà energetica
Sicurezza del posto di lavoro
Tutela del posto di lavoro

Translation of "precarietà " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
precarietà

onzekere status
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4406 occupazione | BT1 politica occupazionale | RT lavoro temporaneo [4406] | licenziamento [4406]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4406 werkgelegenheid | BT1 werkgelegenheidsbeleid | RT ontslag [4406] | tijdelijk werk [4406]


povertà energetica | precarietà energetica

brandstofarmoede | energiearmoede
IATE - ENERGY
IATE - ENERGY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Servizi permanenti d'accoglienza delle persone indigenti negli ospedali formato da un team medico-sociale, formazione alle questioni legate alla precarietà o all'esclusione sociale del personale curante, amministrativo e sociale, organizzazione di una presa in carico costante delle persone in situazioni di precarietà (Francia).

- Oprichting van bureaus met een medisch-sociaal team binnen ziekenhuizen voor de opvang en ondersteuning van patiënten zonder middelen van onderhoud; scholing van verzorgend, administratief en maatschappelijk personeel op het gebied van de problematiek van sociale onzekerheid en sociale uitsluiting, realisering van de continue zorg voor personen die in een onzekere situatie verkeren (Frankrijk).


considerando che il lavoro domestico e di assistenza è caratterizzato principalmente dai seguenti aspetti: instabilità lavorativa, mobilità, flessibilità, stagionalità, rotazione, precarietà, temporaneità e che è prevalentemente non dichiarato.

overwegende dat huishoudelijk werk en zorg in de eerste plaats gekenmerkt worden door instabiele banen, geografische mobiliteit, ad-hocwerktijden, seizoensgebonden werkroosters, ploegendiensten, gebrek aan werkzekerheid, tijdelijk werk, en dat het hoofdzakelijk zwartwerk betreft.


considerando che la crisi finanziaria e sociale hanno gravemente colpito i suoi cittadini e residenti, aggravando la precarietà del lavoro, la povertà, la disoccupazione e l'esclusione sociale e portando a un accesso limitato o nullo ai servizi di assistenza sociale e domestici.

overwegende dat de financiële en sociale crisis de burgers en inwoners zwaar hebben getroffen, met meer baanonzekerheid, armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting als gevolg, naast een beperkte of onbestaande toegang tot openbare en sociale dienstverlening.


ritiene essenziale contrastare il lavoro precario e sommerso, dato che questo fenomeno colpisce duramente i collaboratori domestici, ivi comprese le lavoratrici migranti, peggiorando in questo modo la loro situazione già vulnerabile; sottolinea, in tale contesto, l'importanza di porre fine e sanzionare simili pratiche, lavoro minorile compreso; sostiene, al riguardo, l'inserimento della situazione di precarietà dei collaboratori domestici e dei prestatori di assistenza nel quadro della piattaforma europea contro il lavoro sommerso; rammenta che il lavoro non dichiarato li priva della copertura previdenziale e mette in discussione le l ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A causa dell'elevata disoccupazione e della precarietà dei posti di lavoro, nel 2013 il tasso di crescita del costo nominale unitario della manodopera ha continuato a diminuire nell’area dell’euro, aumentando il rischio di pressioni deflazionistiche che potrebbero danneggiare le prospettive di una ripresa duratura e della relativa creazione di posti di lavoro.

Onder invloed van de hoge werkloosheid en werkonzekerheid is de groei van de nominale arbeidskosten per eenheid in de eurozone in 2013 verder vertraagd, waardoor het gevaar toeneemt van een kostenverhogende deflatoire druk die het vooruitzicht van een duurzaam herstel en de daarmee gepaard gaande nieuwe banen zou kunnen schaden.


Al contrario, la caratteristica che distingue il contratto di agente ausiliario è la precarietà quanto alla durata del suo impiego, dato che tale contratto può essere usato soltanto per assicurare una sostituzione momentanea o per consentire lo svolgimento di compiti amministrativi di carattere provvisorio o urgente ovvero non esattamente definiti.

Integendeel, het kenmerk van de overeenkomst van hulpfunctionaris is de onzekere tijdsduur ervan, daar deze overeenkomst slechts kan worden gebruikt voor een kortstondige vervanging of om voorbijgaande, dringend noodzakelijke of niet duidelijk omschreven administratieve taken te vervullen.


- l'approfondimento del dialogo sociale a livello europeo riguardante in particolare i livelli di qualificazione, la formazione, la mobilità, le condizioni di lavoro, l'orario di lavoro e la precarietà dell'occupazione;

uitbreiding van de sociale dialoog op Europees niveau, o.a. over scholingsniveaus, opleiding, mobiliteit, arbeidsomstandigheden, werktijden, onstabiele arbeidsplaatsen;


Le azioni sono incentrate su tre obiettivi (anziché i 19 obiettivi di Leonardo I): - migliorare e rafforzare l'inserimento sociale e professionale dei giovani, in particolare mediante l'apprendistato e la formazione in alternanza; - ampliare e sviluppare l'accesso a una formazione continua di qualità e l'accesso alle competenze lungo tutto l'arco della vita, in particolare al fine di accompagnare le innovazioni tecnologiche e organizzative e lo sforzo di investimento nella formazione; - sostenere i sistemi di formazione professionale per offrire appoggio nella ricerca di un'occupazione e di un migliore inserimento nel mercato del lavoro a coloro che sono in situazione di precarietà ...[+++]

De acties zijn op drie doelstellingen geconcentreerd (in plaats van 19 in Leonardo I): - verbeteren en versterken van de maatschappelijke en beroepsintegratie van jongeren, in het bijzonder door middel van het alternerend leren en het leerlingwezen; - verbreden en ontwikkelen van de toegang tot een hoogwaardige voortgezette opleiding en scholing gedurende het gehele leven, in het bijzonder ter begeleiding van technologische en organisatorische vernieuwingen en de investeringen in opleiding; - ondersteunen van de beroepsopleidingssystemen met het oog op het consolideren van de reïntegratie in de arbeidswereld en een betere integratie op de arbeidsmarkt van mensen wier positie op de arbeidsmarkt ernstig gevaar l ...[+++]


6. Il Consiglio è consapevole che in alcune regioni in via di sviluppo problemi quali la scarsa integrazione nazionale, l'insufficienza di infrastrutture adeguate, la pressione demografica, la dipendenza delle entrate pubbliche dalle tariffe doganali e la precarietà del settore finanziario possono costituire svantaggi specifici.

6. De Raad is zich ervan bewust dat in bepaalde ontwikkelingsregio's problemen zoals een zwakke nationale integratie, gebrek aan passende infrastructuur, demografische druk, het feit dat de overheidsinkomsten afhankelijk zijn van de douanetarieven en de broosheid van de financiële sector specifieke handicaps kunnen vormen.


L'Unione europea si compiace per il rilascio di tutti gli ostaggi, in condizioni di incolumità, ma continua a nutrire preoccupazione per gli sviluppi della situazione a Fiji, tuttora dominata dall'incostituzionalità, dall'instabilità e dalla precarietà.

De Europese Unie is ingenomen met het feit dat alle gijzelaars gezond en wel zijn vrijgelaten, maar blijft bezorgd over de ontwikkelingen op Fiji, die gekenmerkt blijven door ongrondwettigheid, instabiliteit en onzekerheid.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'precarietà'

Date index:2023-03-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)