7. deplora che la Corte dei conti abbia rilevato nuovamente carenze nelle procedure di appalto, come nei tre esercizi precedenti; si dichiara, in particolare, preoccupato della constatazione della Corte dei conti secondo cui nel 2008, in primo luogo, in molti casi di appalti non è s
tata effettuata una valutazione di mercato preliminare prima dell'avvio della procedura e, in secondo luogo, c'erano carenze ricorrenti e gravi nel monitoraggio dei contratti e nella pianificazione degli appalti; sottolinea che tale situazione è rivelatrice di gravi carenze nelle capacità di collaborazione appropriata tra vari servizi di Eurojust e ind
ica una ma ...[+++]ncanza di orientamento e di controllo da parte dell'ordinatore; 7. betreurt het dat de Rekenkamer net als in de drie voorgaande jaren bij aanbestedingsprocedures toch tekortkomingen heeft geconstateerd; uit met name zijn bezorgdheid over de constatering van de Rekenkamer dat, enerzijds, in 2008 bij de plaatsing van opdrachten in de meeste gevallen geen voorafgaande raming van de marktwaarde werd verricht voordat de procedure werd gestart en dat, anderzijds, een onderzoek wees op herhaalde ernstige tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van de opdrachten; benadrukt dat deze situatie ernstige twijfel doet rijzen over de capaciteit van de verschillende betrokken diensten van Eurojust om behoorlijk te communiceren en wijst op een ge
brek aan leiding en ...[+++]controle bij de ordonnateur;