Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinare i requisiti di legge
Identificare i requisiti di legge
Identificare i requisiti legali
Identificare i requisiti previsti dalla legge
Nei limiti previsti dalla legge
Obblighi di farmacovigilanza previsti dalla legge

Translation of "nei limiti previsti dalla legge " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nei limiti previsti dalla legge

binnen de perken van de wet
IATE - LAW
IATE - LAW


determinare i requisiti di legge | identificare i requisiti legali | identificare i requisiti di legge | identificare i requisiti previsti dalla legge

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren
Abilità
Vaardigheid


eseguire i controlli di sicurezza annuali previsti dalla legge

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Abilità
Vaardigheid


obblighi di farmacovigilanza previsti dalla legge

in wetgeving neergelegde verplichting op het gebied van geneesmiddelenbewaking
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. esorta il governo del Bangladesh a riportare le forze di sicurezza statali, compresa la polizia e il RAB, nei limiti previsti dalla legge; invita caldamente le autorità del Bangladesh a porre fine all'impunità del RAB avviando indagini e azioni penali in merito alle presunte uccisioni illegali da parte delle forze del RAB; osserva che seguirà attentamente il procedimento giudiziario nel caso degli omicidi di Narayanganj, in cui tre ufficiali del RAB sono stati arrestati e sono in attesa di giudizio a seguito del sequestro e dell'omicidio di sette persone a Narayanganj nell'aprile 2014;

5. verzoekt de regering van Bangladesh de staatsveiligheidsdiensten, waaronder de politie en het RAB, weer binnen de grenzen van de wet te brengen; doet een dringend beroep op de autoriteiten van Bangladesh om een eind te maken aan de straffeloosheid van het RAB en onderzoek naar en vervolging van vermeende illegale executies door RAB-strijdkrachten te gelasten; wijst erop dat het de voortgang van de moordzaak-Narayanganj nauwgezet zal volgen, in verband waarmee drie RAB-officieren zijn gearresteerd na ontvoering en moord op zeven mensen in Narayanganj in april 2014, en die nu in afwachting van hun proces zijn;


7. ricorda i limiti imposti dalla giurisprudenza della CEDU alla sorveglianza dei singoli da parte dello Stato, i quali prevedono nello specifico che, in una società democratica, le interferenze con il diritto fondamentale alla vita privata dei cittadini devono essere proporzionate e necessarie, possono avvenire solo nei limiti previsti dalla legge e devono essere sottoposte a un opportuno controllo democratico e giudiziario;

7. wijst op de grenzen die door de jurisprudentie van het EHRM zijn gesteld met betrekking tot het bespioneren van personen door de overheid, namelijk dat inmenging in het grondrecht op privacy van burgers in een democratische samenleving evenredig en noodzakelijk van aard moet zijn, alleen binnen de perken van de wet mag plaatsvinden en moet zijn onderworpen aan adequaat democratisch en justitieel toezicht;


P. considerando che la Corte europea dei diritti dell'uomo ha sviluppato una giurisprudenza restrittiva che prevede il rispetto di criteri rigorosi per quanto concerne le attività di sorveglianza dei singoli da parte dello Stato e che, in base a tale giurisprudenza, in una società democratica le interferenze con il diritto fondamentale alla vita privata dei cittadini devono essere proporzionate e necessarie, possono avvenire solo nei limiti previsti dalla legge e devono essere sottoposte a un opportuno controllo democratico e giudiziario, in mancanza del quale queste attività possono minare o persino distruggere la democrazia, con il pre ...[+++]

P. overwegende dat het Europees Hof voor de rechten van de mens een strikte jurisprudentie heeft opgesteld, met strenge criteria die moeten worden nageleefd waar het gaat om spionageactiviteiten door de overheid van personen, en waarin wordt bepaald dat alle inmenging in het grondrecht op privacy van onderdanen in een democratische samenleving evenredig en noodzakelijk moet zijn, alleen op grond van de wet mag worden toegestaan en moet zijn onderworpen aan adequaat democratisch en justitieel toezicht, bij ontstentenis waarvan dergelijk activiteiten de democratie mogelijk ondermijnen of zelfs vernietigen, onder het mom van bescherming erv ...[+++]


invitare gli Stati membri a condividere le informazioni sulle persone iscritte nell'elenco, nei limiti previsti dalla legge, con gli altri Stati, gli organismi competenti dell'UE e le organizzazioni internazionali;

de lidstaten te verzoeken om informatie over op een lijst geplaatste personen te delen met andere staten, bevoegde EU-instanties en internationale organisaties, voor zover dat wettelijk mogelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
al) invitare gli Stati membri a condividere le informazioni sulle persone iscritte nell'elenco, nei limiti previsti dalla legge, con gli altri Stati, gli organismi competenti dell'UE e le organizzazioni internazionali;

(al) de lidstaten te verzoeken om informatie over op een lijst geplaatste personen te delen met andere staten, bevoegde EU-instanties en internationale organisaties, voor zover dat wettelijk mogelijk is;


il libero accesso a tutto il territorio dello Stato membro interessato, nei limiti previsti dalla legge nazionale.

vrije toegang tot het gehele grondgebied van de betrokken lidstaat, binnen de beperkingen die door de nationale wetgeving worden opgelegd.


Tali aiuti sono cumulabili con quelli previsti dalla legge 488/92 nei limiti stabiliti dalla decisione della Commissione del 9 dicembre 1992; - l'anticipazione degli aiuti dovuti alle imprese in forza delle legge 64/86 la cui domanda era in corso il 14 agosto 1992.

Deze steun is cumuleerbaar met de steun die bij wet 488/92 is vastgesteld, binnen de grenzen die bij de Beschikking van de Commissie van 9.12.1992 zijn vastgesteld; - de vervroegde uitbetaling van de steun die uit hoofde van wet 64/86 verschuldigd was aan de bedrijven waarvan de steunaanvraag op 14.8.1992 in behandeling was.


Esse comportano: - l'estensione degli aiuti "soft" previsti dalla legge 2/92 a favore delle attività preparatorie per la penetrazione commerciale nei paesi dell'Est (sovvenzione a favore delle PMI compresa tra il 15 e il 30% delle spese connesse all'attività preparatoria), trattandosi di aiuti "soft" che soddisfano le condizioni previste dalla disciplina degli aiuti a favore delle PMI per questo tipo di aiuti, - il beneficio degli aiuti ...[+++]

Zij houden met name in : - de uitbreiding van de in wet 2/92 voorziene zachte leningen ten behoeve van voorbereidende werkzaamheden voor de commerciële penetratie in de landen van Oost-Europa (subsidie ten behoeve van het MKB van 15 à 30 % van de in verband met deze voorbereidende activiteit gedragen kosten); het besluit heeft betrekking op zachte leningen die aan de voorwaarden voldoen welke in de kaderlijnen voor steun ten behoeve van het MKB gesteld zijn voor dit type steun, - de inaanmerkingkoming voor de in wet 12/91 voorziene steun ten gunste van investeringen van industriële ondernemingen, van uitgaven voor advies, voor haalbaarh ...[+++]


Analogamente, la Commissione ha chiesto alle autorità italiane - ai sensi dell'articolo 93, paragrafo 1 del trattato - di modificare quanto disposto dalla legge regionale n. 44/92 relativa ad aiuti per investimenti destinati ad attuare un risparmio energetico, al fine di adeguare le modalità di concessione di tali misure ai limiti previsti dalla legislazione comunitaria in materia di aiuti agli investimenti nel settore della trasformazione e commercializzazione dei prodott ...[+++]

De Commissie heeft de Italiaanse autoriteiten overeenkomstig artikel 93, lid 1, van het Verdrag, ook gevraagd de bepalingen van regionale wet nr. 44/92 inzake steun voor investeringen voor energiebesparing te wijzigen ten einde de voorwaarden voor de toekenning van deze steun aan te passen aan de bij de communautaire wetgeving inzake investeringssteun in de sector verwerking en afzet van landbouwprodukten vastgestelde limieten.


La Commissione aveva avviato questa procedura alla luce della mancanza di sufficienti elementi di informazione sulle condizioni per l'erogazione dell'aiuto. In particolare, non risultavano chiari i criteri previsti dalla legge italiana per la concessione di contributi finanziari nell'area geografica in questione; non erano state palesemente identificate le disposizioni della ...[+++]

De Commissie had deze procedure ingeleid in verband met het ontbreken van toereikende gegevens over bepaalde aspecten van de steun, en met name over de wijze van toepassing van de in de specifieke Italiaanse wetgeving vervatte criteria op financiële steun van de staat in deze regio, de bepalingen van een wet uit 1989 inzake de financiering van maatregelen voor het creëren van werkgelegenheid in deze regio naar aanleiding van de crisis in de staalsector, de eventuele herfinanciering volgens deze wet en de beperkte duur daarvan, alsmede de voorwaarden waarop deze financiering plaatsvindt (zachte leningen en deelneming in het maatschappelij ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'nei limiti previsti dalla legge'

Date index:2021-12-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)