Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto
Aiuto al funzionamento
Aiuto al riadattamento
Aiuto cambio costumi
Aiuto costumista
Aiuto di funzionamento
Aiuto di riadeguamento
Aiuto di ristrutturazione
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Aiuto operativo
Aiuto scenografa
Aiuto scenografo
Aiuto vincolato
Assistente cambio costume
Assistente scenografa
Concessione di aiuti
Condizione dell'aiuto
Contropartita dell'aiuto
Menù di aiuto generico
Modalità assistita
Modalità d'aiuto
Politica di aiuto
Responsabile dell'acquisto di materiale scenografico
Sostegno economico
Sovvenzione
Tasso dell'aiuto

Translation of "modalità d'aiuto " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
condizione dell'aiuto [ aiuto vincolato | contropartita dell'aiuto | modalità d'aiuto | tasso dell'aiuto ]

voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]
08 RELAZIONI INTERNAZIONALI | MT 0811 politica di cooperazione | BT1 regime di aiuto | BT2 politica di aiuto | RT criterio di ammissibilità [1021] | tasso d'intervento [1021]
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0811 samenwerkingsbeleid | BT1 steunstelsel | BT2 hulpbeleid | RT interventiekoers [1021] | ontvankelijkheidscriterium [1021]


menù di aiuto generico | modalità assistita

weergavevorm voor breed publiek
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


politica di aiuto

hulpbeleid
08 RELAZIONI INTERNAZIONALI | MT 0811 politica di cooperazione | NT1 aiuto alimentare | NT1 aiuto all'estero | NT1 aiuto allo sviluppo | NT1 aiuto bilaterale | NT1 aiuto economico | NT1 aiuto finanziario | NT1 aiuto in natura | NT1 aiuto multilat
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0811 samenwerkingsbeleid | NT1 bilaterale hulp | NT1 bron van de hulp | NT1 economische hulp | NT1 EOF | NT1 financiële hulp | NT1 gezondheidshulp | NT1 gift | NT1 hulp aan het buitenland | NT1 hulp in natura


sostegno economico [ aiuto | concessione di aiuti | sovvenzione ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]
16 ECONOMIA | MT 1606 politica economica | NT1 aiuto agli investimenti | NT1 aiuto all'esportazione | NT1 aiuto all'industria | NT1 aiuto all'occupazione | NT1 aiuto alla produzione | NT1 aiuto alla riconversione | NT1 aiuto alla ristrutturazione
16 ECONOMIE | MT 1606 economisch beleid | NT1 afzetbevordering | NT1 EU-steun | NT2 EGKS-steun | NT1 exportsteun | NT1 investeringshulp | NT1 moderniseringshulp | NT1 overheidssteun | NT1 productiesteun | NT1 regionale steun | NT1 sectoriële st


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

tuinknecht | hulparbeider tuinbouw | tuinier
Professioni non qualificate
Elementaire beroepen


aiuto al riadattamento | aiuto di riadeguamento | aiuto di ristrutturazione

hulp voor wederaanpassing | wederaanpassingssteun
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE


aiuto al funzionamento | aiuto di funzionamento | aiuto operativo

bedrijfssteun | steun voor de bedrijfsvoering
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE


aiuto scenografa | assistente scenografa | aiuto scenografo | responsabile dell'acquisto di materiale scenografico

huurster decorstukken | inkoopster decorstukken | aankoper van decorstukken | inkoper decorstukken
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


aiuto costumista | aiuto cambio costumi | assistente cambio costume

aankleder | kleder | aankleedster | kleedster
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


modalità di limitazione della validità territoriale dei visti

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
Forza pubblica (Amministrazione pubblica e privata) | Unione europea e comunità europee | Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali)
Force publique (Administration publique et privée) | Communautés européennes | Droit communautaire (Communautés européennes) | Douanes (Finances, impôts et douanes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1244 - EN - Regolamento di esecuzione (UE) n. 1244/2014 della Commissione, del 20 novembre 2014 , recante modalità di applicazione del regolamento (UE) n. 375/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il Corpo volontario europeo di aiuto umanitario ( «iniziativa Volontari dell'Unione per l'aiuto umanitario» ) Testo rilevante ai fini del SEE // REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 1244/2014 DELLA COMMISSIONE // recante modalità di applicazione del regolamento (U ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1244 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1244/2014 van de Commissie van 20 november 2014 tot vaststelling van de uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EU) nr. 375/2014 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van het Europese vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening ( „EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp” ) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1244/2014 VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van de uitvoeringsvoorschriften va ...[+++]


Al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del presente regolamento ed evitare distorsioni della concorrenza o discriminazioni tra gli agricoltori, dovrebbero essere attribuite alla Commissione competenze di esecuzione in merito agli aspetti seguenti: la fissazione dell’importo da inserire nella riserva nazionale speciale per lo sminamento in Croazia; la fissazione del massimale nazionale annuo per il regime di pagamento di base; l'adozione di norme relative alle domande di assegnazione di diritti all'aiuto; l'adozione di misure riguardanti il ritorno nella riserva nazionale dei diritti all'aiuto non attivati; l'adozi ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft: de vaststelling van het bedrag dat in de speciale nationale reserve voor mijnenruimen in Kroatië moet worden opgenomen; de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling; de vaststelling van voorschriften voor aanvragen tot toewijzing van betalingsrechten; de vaststelling van maatregelen inzake het vervallen van niet-geactiveerde betalingsrechten aan de nationale reserve; de vaststelling van de bijzonderheden van de meldin ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 0802_8 - EN // Modalità di applicazione dell’aiuto di Stato dell’Unione europea

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 0802_8 - EN // De toepassing van EU-staatssteunregels


(a) la ripartizione indicativa dell'aiuto tra gli Stati membri per gli ortofrutticoli, comprese le banane, il latte e i prodotti lattiero-caseari , l’importo minimo dell'aiuto annuo dell'Unione speso per bambino di cui all'articolo 23 bis , paragrafo 2, lettera b) , gli importi minimi dell'aiuto dell'Unione per ciascuno Stato membro, il metodo di riassegnazione della ripartizione dell'aiuto tra gli Stati membri, sulle base delle domande di aiuto ricevute e le norme aggiuntive riguardanti le modalità con cui occorre tener conto dei cri ...[+++]

(a) de indicatieve verdeling van de steun voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, melk en zuivelproducten tussen de lidstaten, het minimumbedrag aan jaarlijkse steun van de Unie per kind als bedoeld in artikel 23 bis, lid 2, onder b), het minimumbedrag aan steun van de Unie voor elke lidstaat, de methode voor de herverdeling van de toegewezen steun tussen de lidstaten op basis van de ontvangen aanvragen, en de aanvullende voorschriften betreffende de toepassing van de in artikel 23 bis, lid 2, eerste alinea, bedoelde criteria bij de verdeling van de middelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) la ripartizione indicativa dell'aiuto tra gli Stati membri per i prodotti ortofrutticoli, compreso le banane, il latte e i prodotti lattiero-caseari, l’importo minimo dell'aiuto annuo dell'Unione speso per bambino di cui all'articolo 23 bis, paragrafo 2, secondo comma, gli importi minimi dell'aiuto dell'Unione per ciascuno Stato membro, il metodo di riassegnazione della ripartizione degli aiuti tra gli Stati membri, sulle base delle domande di aiuto ricevute e le norme aggiuntive riguardanti le modalità con cui tener conto dei cri ...[+++]

(a) de indicatieve verdeling van de steun voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, melk en zuivelproducten tussen de lidstaten, het minimumbedrag aan jaarlijkse steun van de Unie per kind als bedoeld in artikel 23 bis, lid 2, onder b), het minimumbedrag aan steun van de Unie voor elke lidstaat, de methode voor de herverdeling van de toegewezen steun tussen de lidstaten op basis van de ontvangen aanvragen, en de aanvullende voorschriften betreffende de toepassing van de in artikel 23 bis, lid 2, eerste alinea, bedoelde criteria bij de verdeling van de middelen;


(a) la ripartizione indicativa dell'aiuto tra gli Stati membri per i prodotti ortofrutticoli, comprese le banane, e il latte e, se del caso, la sua revisione a seguito della valutazione di cui all'articolo 23 bis , paragrafo 2, secondo comma, gli importi minimi dell'aiuto dell'Unione per ciascuno Stato membro, il metodo di riassegnazione della ripartizione degli aiuti tra gli Stati membri, sulle base delle domande di aiuto ricevute e le norme aggiuntive riguardanti le modalità con cui tener conto dei criteri di cui all'articolo 23 bis ...[+++]

(a) de indicatieve verdeling van de steun voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, en zuivelproducten tussen de lidstaten en, voor zover van toepassing, de herziening daarvan naar aanleiding van de in artikel 23 bis, lid 2, tweede alinea, bedoelde beoordeling , het minimumbedrag aan steun van de Unie voor elke lidstaat, de methode voor de herverdeling van de toegewezen steun tussen de lidstaten op basis van de ontvangen aanvragen, en de aanvullende voorschriften betreffende de toepassing van de in artikel 23 bis, lid 2, eerste alinea, bedoelde criteria bij de verdeling van de middelen;


la domanda è stata accettata dalle autorità competenti interessate con modalità tali da obbligare tali autorità ad accordare l'aiuto, indicando chiaramente l'importo da erogare o le modalità di calcolo dello stesso; l'accettazione da parte delle autorità competenti è possibile solo se il bilancio disponibile per l'aiuto o il regime di aiuto non è esaurito.

de betrokken bevoegde autoriteit moet de aanvraag hebben aanvaard en zich daarbij tot steunverlening hebben verplicht, met uitdrukkelijke vermelding van het te betalen steunbedrag of de wijze van berekening van de steun; de bevoegde autoriteit mag een aanvraag slechts aanvaarden indien de voor de betrokken steunmaatregel of steunregeling beschikbare begrotingsmiddelen niet zijn uitgeput.


1. Sulla base delle pertinenti pratiche esistenti, la Commissione definisce norme e procedure riguardanti le condizioni, le modalità e i requisiti necessari che le organizzazioni di invio e d'accoglienza devono applicare nell'individuare, selezionare, preparare, gestire e mobilitare i candidati volontari e i Volontari dell'Unione per l'aiuto umanitario per sostenere le azioni di aiuto umanitario in paesi terzi .

1. De Commissie stelt normen en procedures vast met betrekking tot de noodzakelijke voorwaarden, nadere regelingen en vereisten die uitzendende en ontvangende organisaties moeten hanteren bij de identificatie, selectie, opleiding, het beheer en de inzet van kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties in derde landen, en daarbij bouwt zij voort op bestaande, relevante praktijken.


(46) Per garantire condizioni uniformi di attuazione del presente regolamento ed evitare distorsioni della concorrenza o discriminazioni tra gli agricoltori, è opportuno conferire alla Commissione competenze di esecuzione in merito agli aspetti seguenti: l'autorizzazione di pagamenti diretti nazionali integrativi in Croazia; la fissazione dell’importo da inserire nella riserva nazionale speciale per lo sminamento in Croazia; la fissazione del massimale nazionale annuo per il regime di pagamento di base; l'adozione di norme relative alle domande di assegnazione di diritti all'aiuto; l'adozione di misure riguardanti il ritorno nella ri ...[+++]

(46) Teneinde ervoor te zorgen dat deze verordening volgens eenvormige voorwaarden wordt uitgevoerd en discriminatie of oneerlijke concurrentie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststelling van de toestemming voor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen voor Kroatië; de vaststelling van het bedrag dat in de speciale nationale reserve voor mijnenruimen in Kroatië moet worden opgenomen; de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling; de vaststelling van voorschriften voor aanvragen tot toewijzing van toeslagrechten; de vaststelling van maatregelen inzake de toevoeging van niet-geactiveerde toeslagrechten aan de nation ...[+++]


la domanda è stata accolta dalle autorità competenti interessate secondo modalità tali da obbligare queste autorità a concedere l’aiuto, con la chiara indicazione dell’importo da erogare o delle modalità di calcolo dello stesso; l’accoglimento della domanda da parte delle autorità competenti è possibile solo se il bilancio disponibile per l’aiuto o regime di aiuto non è esaurito.

bij de aanvaarding van de aanvraag moet de betrokken bevoegde autoriteit zich hebben verplicht tot steunverlening, met uitdrukkelijke vermelding van het te betalen steunbedrag of de wijze van berekening van de steun; de bevoegde autoriteit mag een aanvraag slechts aanvaarden indien de voor de betrokken steunmaatregel of steunregeling beschikbare begrotingsmiddelen niet zijn uitgeput.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

modalità d'aiuto

Date index:2023-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)