14. ricorda che gli Stati membri dovrebbero fissare severe sanzioni penali contro il traffico e la tratta di esseri umani, sia verso l'UE che al suo interno; invita gli Stati membri a combattere le reti criminali di passatori, ma a non penalizzare nel contempo coloro che aiutano volontariamente i migranti per motivi umanitari, compresi i trasportatori, e chiede alla Commissione di considerare la possibilità di rivedere la direttiva 2001/51/CE del Consiglio; prende atto dell'operazione Eunavfor Med contro i passatori e i trafficanti nel Mediterraneo;
14. herinnert eraan dat de lidstaten strenge strafrechtelijke sancties tegen mensenhandel en mensensmokkel, zowel naar als binnen de EU, moeten vaststellen; dringt er bij de lidstaten op aan criminele netwerken van smokkelaars te bestrijden, maar ondertussen degenen die migranten vrijwillig, op humanitaire gronden helpen, waaronder vervoerders, niet te bestraffen, door de Commissie te verzoeken Richtlijn 2001/51/EG van de Raad te herzien; neemt kennis van de EUNAVFOR Med-operatie tegen smokkelaars en handelaars op de Middellandse Zee;