Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnare i compiti ai lavoratori agricoli
Democrazia nell'impresa
Distacco
Distacco dei lavoratori
Distacco di lavoratori
Durata del distacco
Lavoratore distaccato
Lavoratore straniero distaccato
Mobilità del personale
Mobilità della manodopera
Partecipazione degli impiegati
Partecipazione dei lavoratori
Periodo di distacco
Scambio di lavoratori
Supervisionare i lavoratori della silvicoltura
Valutare i lavoratori del casinò

Translation of "distacco di lavoratori " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lavoratore distaccato [4.7] [ distacco di lavoratori | lavoratore straniero distaccato ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4411 mercato del lavoro | BT1 manodopera | RT lavoratore espatriato [4411] | legislazione in materia di sicurezza sociale [2836] | prestazione di servizi [2031]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4411 arbeidsmarkt | BT1 arbeidskrachten | RT dienstverrichting [2031] | rechtsregels voor de sociale zekerheid [2836] | uitgezonden werknemer [4411]


distacco dei lavoratori

detachering van werknemers | terbeschikkingstelling van werknemers
IATE - Social affairs | Employment
IATE - Social affairs | Employment


Direttiva 96/71/CE relativa al distacco dei lavoratori nell'ambito di una prestazione di servizi

detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers
IATE - European Union law
IATE - European Union law


mobilità della manodopera [ distacco | mobilità del personale | scambio di lavoratori ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4411 mercato del lavoro | BT1 mercato del lavoro | RT lavoratore espatriato [4411] | libera circolazione dei lavoratori [4406]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4411 arbeidsmarkt | BT1 arbeidsmarkt | RT uitgezonden werknemer [4411] | vrij verkeer van werknemers [4406]


partecipazione dei lavoratori [ democrazia nell'impresa | partecipazione degli impiegati ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4426 rapporti di lavoro e diritto del lavoro | BT1 relazioni industriali | NT1 autogestione | NT1 azionariato operaio | NT1 cogestione | NT1 consultazione dei lavoratori | NT1 informazione dei lavoratori | NT1 interess
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4426 arbeidsrecht en -betrekkingen | BT1 arbeidsbetrekking | NT1 aandeelhouderschap van werknemers | NT1 medebeheer | NT1 raadpleging van de werknemers | NT1 voorlichting van de werknemers | NT1 winstdeling voor we


durata del distacco | periodo di distacco

duur van de detachering | periode van detachering
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EU institutions and European civil service
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EU institutions and European civil service


supervisionare i lavoratori della silvicoltura

toezien op bosbeheerwerkers
Abilità
Vaardigheid


assegnare i compiti ai lavoratori agricoli

taken toewijzen aan landbouwers
Abilità
Vaardigheid


valutare i lavoratori del casinò

medewerkers van casino's beoordelen | werknemers van casino's beoordelen | medewerkers van casino's evalueren | werknemers van casino's evalueren
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’obiettivo della direttiva di applicazione (direttiva 2014/67/UE) è quello di migliorare l’attuazione e l’applicazione della direttiva relativa al distacco dei lavoratori (direttiva 96/71/CE), garantendo in tal modo una migliore protezione dei lavoratori distaccati e un quadro giuridico più trasparente e prevedibile per i fornitori di servizi.

Het doel van de handhavingsrichtlijn (Richtlijn 2014/67/EU) is om de invoering en toepassing in de praktijk van de richtlijn inzake de terbeschikkingstelling van werknemers (Richtlijn 96/71/EG) te verbeteren, en daarbij een betere bescherming voor ter beschikking gestelde werknemers en een voorspelbaar juridisch kader voor dienstverleners te bieden.


L'accordo politico sul distacco dei lavoratori conferma il principio fondamentale cui si ispira la Commissione della parità di retribuzione per lo stesso lavoro svolto nel medesimo luogo, che il presidente Juncker aveva richiamato nel suo discorso sullo stato dell'Unione 2015 e nei suoi Orientamenti politici, in virtù dei quali i lavoratori distaccati saranno in generale soggetti alle stesse norme che disciplinano la retribuzione e le condizioni di lavoro dei lavoratori locali.

Het politiek akkoord inzake de detachering van werknemers bevestigt het belangrijkste beginsel van de Commissie, namelijk "gelijk loon voor gelijk werk op dezelfde plaats", waartoe Commissievoorzitter Juncker had opgeroepen in zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2015 en in zijn politieke beleidslijnen. Het beginsel bepaalt dat voor gedetacheerde werknemers in het algemeen dezelfde regels inzake loon en arbeidsvoorwaarden gelden als voor lokale werknemers.


sensibilizza i lavoratori distaccati e le imprese in merito a rispettivi diritti e obblighi; migliora la cooperazione tra le autorità nazionali preposte ai distacchi; affronta il problema delle società di comodo che usano il distacco per eludere la legge; definisce le responsabilità degli Stati membri per quanto concerne la verifica del rispetto delle norme sul distacco dei lavoratori; stabilisce requisiti per le imprese di invio in modo da agevolare la trasparenza delle informazioni e delle ispezioni; conferisce ai sindacati e a ...[+++]

vergroot de kennis van gedetacheerde werknemers en ondernemingen over hun rechten en verplichtingen; verbetert de samenwerking tussen de voor detachering bevoegde nationale autoriteiten; pakt het fenomeen "brievenbusondernemingen" die detachering gebruiken om de wet te omzeilen aan; preciseert de verantwoordelijkheden van de lidstaten betreffende het toezicht op de naleving van de voorschriften in verband met de detachering van werknemers; verplicht detacherende ondernemingen ertoe informatie en inspecties transparanter te maken; biedt vakbonden en andere belanghebbenden de mogelijkheid klacht in te dienen en/of bestuursrechtelijke ...[+++]


La revisione della direttiva sul distacco dei lavoratori inciderà sul distacco di lavoratori/sulla prestazione di servizi da paesi terzi?

Heeft de herziening van de detacheringsrichtlijn gevolgen voor de detachering van werknemers/dienstverrichting vanuit derde landen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questa riforma della direttiva del 1996 relativa al distacco dei lavoratori integrerà la direttiva di applicazione del 2014 relativa al distacco dei lavoratori, che deve essere recepita nel diritto nazionale entro giugno 2016 (vedasi IP-14-542).

Deze hervorming van de detacheringsrichtlijn van 1996 zal de handhavingsrichtlijn over gedetacheerde werknemers van 2014 aanvullen. Die laatste moet uiterlijk in juni 2016 in nationale wetgeving zijn omgezet (zie IP-14-542).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0067 - EN - Direttiva 2014/67/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014 , concernente l'applicazione della direttiva 96/71/CE relativa al distacco dei lavoratori nell'ambito di una prestazione di servizi e recante modifica del regolamento (UE) n. 1024/2012 relativo alla cooperazione amministrativa attraverso il sistema di informazione del mercato interno ( «regolamento IMI» ) Testo rilevante ai fini del SEE // DIRETTIVA 2014/67/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // concernente l'applicazione della direttiva 96/71/CE relativa al ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0067 - EN - Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” ) Voor de EER relevante tekst // RICHTLIJN 2014/67/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikk ...[+++]


2. La cooperazione degli Stati membri consiste, in particolare, nel rispondere alle motivate richieste di informazioni da parte delle autorità competenti e nell'esecuzione di controlli, ispezioni e indagini in relazione a situazioni di distacco di cui all'articolo 1, paragrafo 3, della direttiva 96/71/CE, ivi comprese indagini su casi di inadempienza o violazione delle norme applicabili al distacco dei lavoratori.

2. De samenwerking tussen de lidstaten bestaat in het bijzonder uit het gehoor geven aan met redenen omklede verzoeken van bevoegde instanties om informatie en uit het uitvoeren van controles, inspecties en onderzoeken met betrekking tot de in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG vermelde detacheringsomstandigheden, met inbegrip van het onderzoek naar inbreuken op en misbruiken van de geldende regels inzake de detachering van werknemers.


Ai fini del distacco dei lavoratori, occorre distinguere fra tale libertà e il principio della libera circolazione dei lavoratori secondo cui ogni cittadino ha il diritto di trasferirsi liberamente in un altro Stato membro per lavorare e a questo scopo risiedervi, e che lo protegge da ogni discriminazione per quanto riguarda l'impiego, la remunerazione e le altre condizioni di lavoro e di impiego rispetto ai cittadini di quello Stato membro.

Voor de detachering van werknemers moet een onderscheid worden gemaakt tussen deze vrijheid en het vrije verkeer van werknemers, dat alle burgers het recht geeft naar een andere lidstaat te reizen om er te wonen en te werken, en waarborgt dat zij in vergelijking met onderdanen van die lidstaat niet het slachtoffer worden van discriminatie op het gebied van werkgelegenheid, beloning en andere arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.


i prestatori di servizi non hanno l’obbligo di avere un rappresentante permanente sul territorio dello Stato membro ospitante; il paese ospitante non può richiedere un'autorizzazione preventiva per il distacco di lavoratori, ma le imprese fornitrici di servizi possono essere soggette all'obbligo di ottenere un'autorizzazione generale, in alcuni settori, quando forniscono servizi in un altro Stato membro; gli Stati membri possono richiedere una dichiarazione sul distacco dei lavoratori preventivamente all'inizio dei lavori, al fine di facilitare i controlli nei paesi ospitanti; i prestatori di servizi devono approntare una documenta ...[+++]

dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering te verlangen, vóór het begin van de werkzaamheden, om controles in de ontvangende lidstaten te vergemakkelijken; dat aanbieders van diensten bepaald ...[+++]


5) RICORDANDO che la cooperazione tra le amministrazioni pubbliche per quanto riguarda le prestazioni e i contributi sociali è prevista dal regolamento n. 1408/71/CEE del Consiglio relativo all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si spostano all'interno della Comunità, e anche da pertinenti decisioni e raccomandazioni della commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti, e per quanto riguarda il distacco transnazionale di la ...[+++]

5) ERAAN HERINNEREND dat er bepalingen betreffende de samenwerking tussen autoriteiten inzake uitkeringen en premies in het kader van de sociale zekerheid opgenomen zijn in Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad betreffende de toepassing van regelingen voor sociale zekerheid op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, waaronder de relevante besluiten en aanbevelingen van de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers, en wat de transnationale terbeschikkingstelling van werknemers betreft, in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'distacco di lavoratori'

Date index:2021-04-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)