Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato consultivo congiunto CEE-Mercosur
Comitato consultivo congiunto SEE

Translation of "comitato consultivo congiunto cee-mercosur " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
comitato consultivo congiunto CEE-Mercosur

Raadgevend Comité EEG-Mercusor
IATE - European construction
IATE - European construction


Comitato consultivo congiunto SEE

Raadgevend Comité van de EER
10 UNIONE EUROPEA | MT 1016 costruzione europea | BT1 istituzione comune SEE | BT2 organo misto (UE) | BT3 relazioni dell'Unione europea
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 gemeenschappelijke instelling EER | BT2 gemengd orgaan (EU) | BT3 betrekking van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considerando che nel 1993 è stato istituito il CSTEP, nel 1971 è stato istituito un comitato consultivo per la pesca, rinominato nel 1999 Comitato consultivo per la pesca e l'acquacoltura (CCPA) e che nel 1999 è stato istituito un comitato di dialogo sociale settoriale per la pesca marittima, in sostituzione di un comitato congiunto esistente dal 1974,

G. overwegende dat het WTECV in 1993 opgericht is, dat een raadgevend comité voor de visserij in 1971 is opgericht en in 1999 herdoopt tot het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), en dat in 1999 een Comité voor de sectorale dialoog over de zeevisserij is opgericht ter vervanging van een gezamenlijk comité dat sinds 1974 bestond,


G. considerando che nel 1993 è stato istituito il CSTEP, nel 1971 è stato istituito un comitato consultivo per la pesca, rinominato nel 1999 Comitato consultivo per la pesca e l'acquacoltura (CCPA) e che nel 1999 è stato istituito un comitato di dialogo sociale settoriale per la pesca marittima, in sostituzione di un comitato congiunto esistente dal 1974,

G. overwegende dat het WTECV in 1993 opgericht is, dat een raadgevend comité voor de visserij in 1971 is opgericht en in 1999 herdoopt tot het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), en dat in 1999 een Comité voor de sectorale dialoog over de zeevisserij is opgericht ter vervanging van een gezamenlijk comité dat sinds 1974 bestond,


G. considerando che nel 1993 è stato istituito il CSTEP, nel 1971 è stato creato un comitato consultivo per la pesca, rinominato nel 1999 in CCPA, e nel 1999 un comitato di dialogo sociale settoriale per la pesca marittima, in sostituzione di un comitato congiunto presente dal 1974,

G. overwegende dat het WTECV in 1993 opgericht is, dat een raadgevend comité voor de visserij in 1971 is opgericht en in 1999 herdoopt tot RCVA, en dat in 1999 een Comité voor de sectorale dialoog over de zeevisserij is opgericht ter vervanging van een gezamenlijk comité dat sinds 1974 bestond,


5. Le relazioni biregionali devono essere intensificate e arricchirsi progressivamente, e a tal fine devono diversificarsi, comprendendo progressivamente gli attori governativi e politici, gli agenti sociali – imprenditori e sindacati –, le città e regioni, il mondo della cultura, le università e i centri di ricerca, nonché i settori rappresentativi della società civile, con l'istituzione del Comitato consultivo congiunto previsto all'articolo 52 dell'accordo per aiutare la Commissione mista a promuovere il dialogo con la società civile.

5) De biregionale betrekkingen dienen geleidelijk aan te worden geïntensiveerd en verrijkt, en dus ook te worden gediversifieerd, door er de regeringen en de politici, de sociale sector -bedrijfsleven en vakbonden-, de steden en de regio's, de wereld van de cultuur, de universiteiten en de onderzoekscentra, alsmede de representatieve sectoren van de civil society geleidelijk aan bij te betrekken. Daartoe dient het in artikel 52 van de overeenkomst bedoelde Gemengd Raadgevend Comité, dat de Commissie moet helpen de dialoog met de georganiseerde civiele samenleving te stimuleren, te worden opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) In accordo con la raccomandazione precedente di estendere il dialogo politico e parlamentare ai settori sociale, imprenditoriale, sindacale e alla comunità accademica e scientifica, si appoggia la costituzione del Comitato consultivo congiunto, previsto nell'articolo 52 dell'Accordo, per aiutare la commissione mista a promuovere il dialogo con la società civile; al contempo si esorta a definire – in conformità con l'articolo 43 dell'Accordo in cui si riconosce il ruolo e il contributo potenziale della società civile organizzata nel processo di cooperazione e si decide di promuovere un dialogo efficace con la stessa – formule volte a ...[+++]

6) In het licht van de aanbeveling de politieke en parlementaire dialoog uit te breiden tot de sociale sector, het bedrijfsleven en de vakbonden, en tot de academische en wetenschappelijke wereld, dient de instelling van het in artikel 52 van de overeenkomst bedoelde Gemengd Raadgevend Comité, dat de Commissie moet helpen de dialoog met de georganiseerde civiele samenleving te stimuleren, te worden gesteund, terwijl ernaar moet worden gestreefd, conform artikel 43 van de overeenkomst, waarin "de rol en de potentiële bijdrage van de georganiseerde civiele samenleving in het samenwerkingsproces" wordt erkend en wordt overeengekomen "een ef ...[+++]


2. Sebbene l'accordo europeo non preveda esplicitamente la creazione di un meccanismo consultivo per il dialogo tra le autorità regionali e locali delle Parti, la Commissione propone che il Consiglio di associazione istituisca un comitato consultivo congiunto che rappresenti le autorità regionali e locali di entrambe le Parti, il cui vivo interesse al riguardo è stato espresso, per la Comunità, dal Comitato delle regioni e, per la Repubblica di Bulgaria, dal Comitato di collegamento bulgaro per la cooperazione con il Comitato delle re ...[+++]

2. Hoewel bovengenoemde Europa-Overeenkomst niet expliciet voorziet in de instelling van een raadgevend mechanisme voor dialoog tussen de regionale en lokale autoriteiten van de twee partijen, stelt de Commissie voor dat de Associatieraad, met het oog op de grote belangstelling van beide partijen in dit opzicht, een Gemengd Raadgevend Comité opricht, waarin de Gemeenschap wordt vertegenwoordigd door het Comité van de Regio's, en de Republiek Bulgarije door het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen.


considerando che si ritiene opportuno che detta cooperazione si svolga tra il Comitato delle regioni, da una parte, e il Comitato di collegamento bulgaro per la cooperazione con il Comitato delle regioni, dall'altra, mediante l'istituzione di un comitato consultivo congiunto;

Overwegende dat deze samenwerking gestalte dient te krijgen op het niveau van het Comité van de Regio's, enerzijds, en van het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, anderzijds, door de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité;


recante modifica, mediante la creazione di un comitato consultivo congiunto tra il Comitato delle regioni e il Comitato di collegamento bulgaro per la cooperazione con il Comitato delle regioni, della decisione n. 1/95 [2] relativa al regolamento interno del Consiglio di associazione

tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité tussen het Comité van de Regio's en het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van besluit nr. 1/95 [2] tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad


(3) si ritiene opportuno che detta cooperazione si svolga tra il Comitato delle regioni, da una parte, e il Comitato di collegamento bulgaro per la cooperazione con il Comitato delle regioni, dall'altra, mediante l'istituzione di un comitato consultivo congiunto,

(3) Het lijkt gepast dat deze samenwerking plaatsvindt tussen de leden van het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen en van het Bulgaarse verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen,


4. L'istituzione del comitato consultivo congiunto non ha alcuna incidenza finanziaria sul bilancio della Comunità, poiché le spese dei partecipanti bulgari e comunitari vengono coperte, rispettivamente, dalla Repubblica di Bulgaria e dal bilancio del Comitato delle regioni.

4. De oprichting van het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité heeft geen financiële gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap: de Bulgaarse partners dragen hun eigen kosten, en de uitgaven aan de zijde van de Gemeenschap worden gedekt door het Comité van de Regio's.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'comitato consultivo congiunto cee-mercosur'

Date index:2021-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)