Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Bandiera europea
Bandiera europea azzurra
Carta europea d'arma da fuoco
Emblema europeo
Fondazione europea
Francobollo europeo
Inno europeo
Operatore di gru a cavalletto
Operatrice di gru a bandiera
Operatrice di gru industriali
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Simbolo europeo
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Translation of "bandiera europea " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bandiera europea azzurra

Blauwe Europese vlag
IATE - ENVIRONMENT | European construction
IATE - ENVIRONMENT | European construction


Bandiera europea

Europese Vlag
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


bandiera europea

Europese vlag
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


simbolo europeo [ bandiera europea | emblema europeo | francobollo europeo | inno europeo ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1016 costruzione europea | BT1 promozione dell'idea europea | BT2 integrazione europea | BT3 approfondimento dell'Unione europea | RT bandiera [2831] | campagna di sensibilizzazione [0431] | inno [2831] | simbolo dello St
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 promotie van de Europese gedachte | BT2 Europese integratie | BT3 consolidatie van de Europese Unie | RT bewustmaking van de burgers [0431] | nationaal symbool [0406] | vlag [2831] | volkslied


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1006 istituzioni dell'Unione europea e funzione pubblica europea | NT1 Agenzia del GNSS europeo | NT1 Agenzia dell’Unione europea per i diritti fondamentali | NT1 Agenzia dell’Unione europea per le ferrovie | NT1 agenzia esecut
10 EUROPESE UNIE | MT 1006 EU-instellingen en Europese overheid | NT1 Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators | NT1 Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten | NT1 Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie | NT1


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1006 istituzioni dell'Unione europea e funzione pubblica europea | BT1 Corte di giustizia dell'Unione europea | BT2 istituzione dell'Unione europea | RT funzione pubblica europea [1006]
10 EUROPESE UNIE | MT 1006 EU-instellingen en Europese overheid | BT1 Hof van Justitie van de Europese Unie | BT2 communautaire instelling | RT Europese overheidsdienst [1006]


Convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
Forza pubblica (Amministrazione pubblica e privata) | Unione europea e comunità europee | Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali) | Storia e fonti del diritto (Diritto) | Diritto internazi
Force publique (Administration publique et privée) | Communautés européennes | Droit communautaire (Communautés européennes) | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit)


operatore di gru a cavalletto | operatrice di gru a bandiera | operatore di gru industriali/operatrice di gru industriali | operatrice di gru industriali

kraanmachinist | torenkraanmachinist | kraanbestuurder fabriek | kraandrijver
Conduttori di impianti e macchinari e addetti al montaggio
Bedieningspersoneel van machines en installaties, assembleurs


Protocollo sull'integrazione dell'acquis di Schengen nell'ambito dell'Unione europea

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
Unione europea e comunità europee | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)


carta europea d'arma da fuoco

Europese vuurwapenpas
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dal momento che i beneficiari del regime hanno l'obbligo di mantenere o aumentare il livello della flotta battente bandiera europea, non sarà mai possibile che oltre il 75 % del tonnellaggio netto della flotta sia costituito da navi noleggiate a tempo e battenti bandiera extra-europea.

Omdat de begunstigden van de regeling verplicht zijn het aandeel van hun vloot onder Europese vlag te behouden of te verhogen, kan nooit meer dan 75 % van de nettotonnage van hun vloot bestaan uit schepen met het tijdcharterstatuut die geen Europese vlag voeren.


Dal momento che i beneficiari del regime hanno l'obbligo di mantenere o aumentare il livello della loro flotta battente bandiera europea, non è possibile che più del 75 % del tonnellaggio netto della loro flotta sia costituito da navi noleggiate a tempo e battenti bandiera non europea.

Omdat de begunstigden van de regeling verplicht zijn het aandeel van hun vloot onder Europese vlag te behouden of te verhogen, is het onmogelijk dat meer dan 75 % van de nettotonnage van hun vloot bestaat uit schepen met het tijdcharterstatuut die geen Europese vlag voeren.


Inoltre, tutti gli attuali beneficiari gestiscono naviglio battente bandiera di uno Stato membro dell'UE o di uno Stato SEE (di seguito «bandiera europea») in una proporzione di tonnellaggio netto almeno pari al 25 %.

Bovendien exploiteren alle huidige begunstigden ten minste 25 % van de nettotonnage van hun vloot onder de vlag van een lidstaat van de Unie of van een staat die partij is bij de EER-overeenkomst (hierna een „Europese vlag” genoemd).


Rinnovata attenzione alla crescita economica sostenibile, all’occupazione e all’innovazione: l'UE deve avere una agenda per gli affari economici e marittimi coerente e coordinata, che comprenda la promozione del trasporto marittimo intraeuropeo, lo sviluppo degli investimenti nelle navi battenti bandiera europea e nella cantieristica navale, che stimoli gli investimenti in navi non inquinanti e colleghi ulteriormente le politiche sull'energia e sul cambiamento climatico dell'UE alla politica marittima, assicurando che nella discussione sulla coesione territoriale la politica marittima e le aree costiere vengano esaurientemente prese in c ...[+++]

Hernieuwde aandacht voor duurzame economische groei, werkgelegenheid en innovatie: de EU moet beschikken over een samenhangende totaalagenda voor de economische aspecten van maritieme aangelegenheden en dient onder meer te streven naar de ontwikkeling van intra‑Europees maritiem vervoer door investeringen in onder EU‑vlaggen varende transportvaartuigen en in de Europese scheepsbouwsector te stimuleren, het project voor schone schepen door te drukken, het EU‑beleid inzake energie en klimaatverandering te koppelen aan het maritiem belei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le stelle dell'Unione europea dovrebbero essere uguali a quelle che figurano sulla bandiera europea;

De Europese sterren worden op dezelfde wijze afgebeeld als op de Europese vlag.


Normalmente le monete in euro hanno una faccia comune europea che ne indica il valore e raffigura una carta stilizzata dell’Europa, uguale per tutti i paesi, e una faccia nazionale con un disegno specifico per ciascun di essi, ad esempio, il monarca regnante, oppure un simbolo o una personalità nazionali, circondati dalle dodici stelle della bandiera europea.

Normale euromunten hebben een gemeenschappelijke Europese zijde die voor alle landen gelijk is en waarop de waarde van de munt is weergegeven en een gestileerde kaart van Europa is afgebeeld, en een nationale zijde met een ontwerp dat typisch is voor het betrokken land, zoals de regerende vorst, een nationaal symbool of een nationale persoonlijkheid, omringd door de twaalf sterren van de Europese vlag.


Un quarto delle navi di tutto il mondo batte una bandiera europea, mentre il 40% è di proprietà europea.

Een kwart van de schepen in de wereld vaart onder een Europese vlag. 40% van de schepen zijn Europese eigendom.


Le azioni e gli strumenti informativi comportano gli elementi seguenti: una spiegazione del ruolo dell'Unione europea e la bandiera europea.

De voorlichtingsacties en het voorlichtingsmateriaal moeten de volgende elementen omvatten: een toelichting bij de rol die de Europese Unie speelt, en de Europese vlag.


2) In Italia, in Spagna, in Grecia nonché nel Lussemburgo è prevista la consegna della bandiera europea rispettivamente a 8000 sindaci italiani, 2000 spagnoli, 400 greci e 515 lussemburghesi.

2) Aan 2000 Spaanse, 400 Griekse en 8000 Italiaanse gemeenten worden Europese vlaggen toegezonden. Hetzelfde geldt voor 515 plaatsen in Luxemburg.


Fra queste modalità di associazione, alcune erano direttamente collegate alla presenza comunitaria alle cerimonie (nello stadio, per esempio, la bandiera europea era esposta fra le bandiere delle nazioni partecipanti), altre connesse con il programma d'informazione e di comunicazione della Commissione (messa a disposizione dello spazio nel centro stampa e di uno stand espositivo nella zona olimpica, inserimento del messaggio comunitario nelle pubblicazioni ufficiali dei Comitati organizzativi, ecc.).

Sommige daarvan hielden rechtstreeks verband met de aanwezigheid van de Gemeenschap bij de ceremoniën (zoals met name het aanbrengen van Europese vlaggen in het stadion te midden van de vlaggen van de deelnemende landen), terwijl andere verband hielden met het communicatie- en informatieprogramma van de Commissie (terbeschikkingstelling van een plaats in het perscentrum en een tentoonstellingsruimte op de Olympische lokatie, opneming van de Europese boodschap in de officiële publikaties van de organisatiecomités).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'bandiera europea'

Date index:2021-10-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)