Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di perfezionamento passivo
PP
Perfezionamento passivo
RPP
Regime di perfezionamento passivo
TPP
Traffico di perfezionamento passivo

Translation of "autorizzazione di perfezionamento passivo " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
autorizzazione di perfezionamento passivo

vergunning voor passieve veredeling
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION


perfezionamento passivo [ regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo ]

passieve veredeling [ passief veredelingsverkeer | stelsel van passieve veredeling ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | BT1 regime doganale sospensivo | BT2 regime doganale dell'UE | RT reimportazione [2016]
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | BT1 douaneregeling | BT2 EU-douanestelsel | RT wederinvoer [2016]


perfezionamento passivo | regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo | PP [Abbr.] | RPP [Abbr.] | TPP [Abbr.]

passieve veredeling | RPV [Abbr.]
IATE - Tariff policy | Taxation
IATE - Tariff policy | Taxation


copia dell'autorizzazione al regime del perfezionamento passivo

afschrift van de vergunning tot passieve veredeling
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le reimportazioni nell'Unione dei prodotti tessili di cui alla tabella contenuta nell'allegato V, effettuate conformemente ai regolamenti sul perfezionamento passivo economico in vigore nell'Unione non sono subordinate alle limitazioni quantitative di cui agli articoli 2, 3 e 4, ove siano soggette ai limiti quantitativi specifici di cui alla tabella contenuta nell'allegato V e siano state reintrodotte nello Stato membro interessato previo perfezionamento nel paese terzo corrispondente elencato per ciascuno dei limiti quantitativi ivi indicati.

De in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde kwantitatieve maxima zijn niet van toepassing op de textielproducten die in de bij bijlage V gevoegde tabel zijn vermeld en die overeenkomstig de in de Unie van kracht zijnde regels inzake economische passieve veredeling weer in de Unie worden ingevoerd, wanneer op deze textielproducten de bijzondere, in de tabel in bijlage V vermelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn en zij weer zijn ingevoerd na veredeling in het voor elk kwantitatieve maximum gespecificeerde vermelde derde land.


Le reimportazioni nell'Unione dei prodotti tessili di cui alla tabella contenuta nell'allegato V, effettuate conformemente ai regolamenti sul perfezionamento passivo economico in vigore nell'Unione non sono subordinate alle limitazioni quantitative di cui agli articoli 2, 3 e 4 ove siano soggette ai limiti quantitativi specifici di cui alla tabella contenuta nell'allegato V e siano state reintrodotte nello Stato membro interessato previo perfezionamento nel paese terzo corrispondente elencato per ciascuno dei limiti quantitativi ivi indicati.

De in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde kwantitatieve maxima zijn niet van toepassing op de textielproducten die in de bij bijlage V gevoegde tabel zijn vermeld en die overeenkomstig de in de Unie van kracht zijnde regels inzake economische passieve veredeling weer in de Unie worden ingevoerd, wanneer op deze textielproducten de bijzondere, in de tabel in bijlage V vermelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn en zij weer zijn ingevoerd na veredeling in het voor elk kwantitatieve maximum gespecificeerde vermelde derde land.


Le reimportazioni nell'Unione dei prodotti tessili di cui alla tabella che figura nell'allegato V, effettuate conformemente alle norme sul perfezionamento passivo economico in vigore nell'Unione, non sono subordinate alle limitazioni quantitative di cui agli articoli 2, 3 e 4 del presente regolamento quando sono soggette ai limiti quantitativi specifici di cui alla tabella che figura nell'allegato V e sono state reintrodotte previo perfezionamento nel corrispondente paese terzo elencato per ciascuno dei limiti quantitativi ivi indicati.

De in de artikelen 2, 3 en 4 van deze verordening bedoelde kwantitatieve maxima zijn niet van toepassing op de textielproducten die in de bij bijlage V gevoegde tabel zijn vermeld en die overeenkomstig de EU-regels inzake economische passieve veredeling weer in de Unie worden ingevoerd, wanneer op deze textielproducten de bijzondere, in de tabel in bijlage V vermelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn en zij weer zijn ingevoerd na veredeling in het voor elk kwantitatieve maximum gespecificeerde derde land.


5 bis. Un’autorizzazione di esportazione non deve essere richiesta per l’esportazione temporanea a fini legali verificabili di armi da fuoco, loro parti essenziali e munizioni in occasione di fiere, perizie, esposizioni o riparazioni sempre che l’esportatore giustifichi il possesso legale di tali armi da fuoco e le esporti secondo la procedura di perfezionamento passivo o quella di esportazione temporanea doganale.

5 bis. Een uitvoervergunning mag niet worden geëist voor de tijdelijke uitvoer van vuurwapens, hun essentiële onderdelen en munitie voor verifieerbare legale doeleinden, zoals beurzen, onderzoek, tentoonstellingen of reparaties, mits de exporteur aantoont dat hij wettelijk in het bezit is van die wapens en dat hij deze uitvoert overeenkomstig de regeling passieve veredeling of de douaneprocedure voor tijdelijke uitvoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. deplora che i regimi comunitari dei depositi doganali, di perfezionamento passivo e di perfezionamento attivo siano a tutt'oggi scarsamente utilizzati dalle imprese europee in ragione della loro complessità; invita la Commissione a prevedere la semplificazione dei regimi economici, l'introduzione di procedure più flessibili e l'eliminazione dei documenti cartacei;

14. betreurt dat de communautaire regelingen van douane-entrepot, passieve veredeling en actieve veredeling wegens hun complexiteit nog steeds weinig worden toegepast door de Europese ondernemingen; verzoekt de Commissie de vereenvoudiging van de economische regelingen, de invoering van meer flexibele procedures en de afschaffing van papieren documenten op de agenda te plaatsen;


14. deplora che i regimi comunitari dei depositi doganali, di perfezionamento passivo e di perfezionamento attivo siano a tutt'oggi scarsamente utilizzati dalle imprese europee in ragione della loro complessità; invita la Commissione a prevedere la semplificazione dei regimi economici, l'introduzione di procedure più flessibili e l'eliminazione dei documenti cartacei;

14. betreurt dat de communautaire regelingen van douane-entrepot, passieve veredeling en actieve veredeling wegens hun complexiteit nog steeds weinig worden toegepast door de Europese ondernemingen; verzoekt de Commissie de vereenvoudiging van de economische regelingen, de invoering van meer flexibele procedures en de afschaffing van papieren documenten op de agenda te plaatsen;


2. Nella misura necessaria al buon funzionamento dell’organizzazione comune dei mercati per i prodotti contemplati dal presente regolamento, il Consiglio, deliberando secondo la procedura di cui all’articolo 37, paragrafo 2, del trattato, può vietare totalmente o parzialmente il ricorso al regime di perfezionamento passivo per tali prodotti.

2. Voor zover zulks nodig is voor de goede werking van de gemeenschappelijke marktordeningen voor de onder deze verordening vallende producten, kan de Raad, volgens de procedure van artikel 37, lid 2, van het Verdrag, het gebruik van regelingen voor passieve veredeling geheel of gedeeltelijk verbieden voor die producten.


1. Qualora il mercato comunitario subisca o rischi di subire perturbazioni a motivo del regime di perfezionamento passivo, la Commissione può, su richiesta di uno Stato membro o di propria iniziativa, sospendere totalmente o parzialmente il ricorso a detto regime per i prodotti contemplati dal presente regolamento.

1. Wanneer de communautaire markt wordt verstoord of dreigt te worden verstoord door regelingen voor passieve veredeling, mag de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief overgaan tot gehele of gedeeltelijke opschorting van het gebruik van regelingen voor passieve veredeling voor de producten die onder de werkingssfeer van deze verordening vallen.


1. La Commissione è assistita da un comitato, denominato 'comitato per il regime economico di perfezionamento passivo dei tessili'.

1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité, 'het Comité voor de regeling inzake economische passieve verdeling textielproducten' genaamd.


41) Regolamento (CE) n. 3036/94 del Consiglio, dell'8 dicembre 1994, che istituisce un regime economico di perfezionamento passivo applicabile ad alcuni prodotti tessili e d'abbigliamento reimportati nella Comunità dopo aver subito lavorazioni e trasformazioni in taluni paesi terzi(112).

41. Verordening (EG) nr. 3036/94 van de Raad van 8 december 1994 houdende instelling van een regeling voor economische passieve veredeling die van toepassing is op bepaalde textielproducten en kledingartikelen die worden wederingevoerd in de Gemeenschap na bewerking of verwerking in bepaalde derde landen(112).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'autorizzazione di perfezionamento passivo'

Date index:2023-09-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)