Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di viaggio
Contratto a viaggio
Contratto di noleggio a viaggio
Controllare il programma di viaggio
Convenzione a viaggio
Crociera
DG Affari interni
DG Migrazione e affari interni
Direzione generale degli Affari interni
Elaborare programmi di viaggio
Escursione
Gestire il programma di viaggio
Noleggio a viaggio
Pacchetto turistico
Permesso di viaggio
Preparare e vendere pacchetti di viaggio
Preparare pacchetti di viaggio
Preparare pacchetti viaggio
Promuovere pacchetti di viaggio
Supervisionare il programma del viaggio
Sviluppare programmi di viaggio e noleggio
Sviluppare un programma di viaggio e noleggio
Sviluppare vari programmi di viaggio e noleggio
Viaggio
Viaggio all'estero
Viaggio d'affari
Viaggio di piacere
Viaggio in gruppo
Viaggio organizzato
Viaggio per affari
Viaggio turistico
Viaggio tutto compreso

Translation of "Viaggio d'affari " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
viaggio [ crociera | escursione | viaggio all'estero | viaggio d'affari | viaggio di piacere | viaggio turistico ]

reis [ toeristische reis | zakenreis ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 turismo | BT2 tempo libero | NT1 pacchetto turistico | NT1 viaggiatore | NT1 viaggio in gruppo
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 toerisme | BT2 vrije tijd | NT1 groepsreis | NT1 pakketreis | NT1 passagier


viaggio per affari

zakenreis
IATE - Marketing | Social affairs
IATE - Marketing | Social affairs


preparare pacchetti viaggio | promuovere pacchetti di viaggio | preparare e vendere pacchetti di viaggio | preparare pacchetti di viaggio

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden
Abilità
Vaardigheid


controllare il programma di viaggio | gestire il programma di viaggio | supervisionare il programma del viaggio | supervisionare tutti gli aspetti del programma di viaggio

controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten
Abilità
Vaardigheid


sviluppare un programma di viaggio e noleggio | sviluppare vari programmi di viaggio e noleggio | elaborare programmi di viaggio | sviluppare programmi di viaggio e noleggio

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen
Abilità
Vaardigheid


contratto a viaggio | contratto di noleggio a viaggio | convenzione a viaggio | noleggio a viaggio

reisbevrachting | reisbevrachtingsovereenkomst | reischarter
IATE - TRANSPORT | LAW | Insurance | Land transport | Maritime and inland waterway transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Insurance | Land transport | Maritime and inland waterway transport


DG Affari interni | DG Migrazione e affari interni | direzione generale degli Affari interni | direzione generale della Migrazione e degli affari interni

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
IATE - LAW | EU institutions and European civil service | European construction
IATE - LAW | EU institutions and European civil service | European construction


pacchetto turistico [ viaggio organizzato | viaggio tutto compreso ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 viaggio | BT2 turismo | BT3 tempo libero | RT prestazione di servizi [2031]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 reis | BT2 toerisme | BT3 vrije tijd | RT dienstverrichting [2031]


autorizzazione di viaggio | permesso di viaggio

ritvergunning
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)


viaggio in gruppo

groepsreis
48 TRASPORTO | MT 2826 vita sociale | BT1 viaggio | BT2 turismo | BT3 tempo libero | RT turismo di massa [2826]
48 TRANSPORT | MT 2826 sociaal leven | BT1 reis | BT2 toerisme | BT3 vrije tijd | RT massatoerisme [2826]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si potrebbe offrire un accesso più facile all'UE a coloro che viaggiano di frequente (uomini d'affari, funzionari pubblici, studenti e ricercatori) in provenienza da paesi partner che dispongono di documenti di viaggio biometrici e che garantiscono una maggiore sicurezza dei documenti.

Aan personen die regelmatig naar de Unie reizen (zakenlieden, overheidsfunctionarissen, studenten en onderzoekers) uit derde landen die biometrische reisdocumenten en maatregelen om de veiligheid van documenten te verbeteren hebben ingevoerd, kan een eenvoudigere toegang tot de EU worden aangeboden.


Per un decennio la Commissione si è adoperata per ridurre e infine eliminare il sovrapprezzo imposto dagli operatori delle telecomunicazioni ai clienti nel momento in cui utilizzavano il loro dispositivo mobile a ogni attraversamento di frontiera, in vacanza o durante un viaggio d'affari.

Al tien jaar ijvert de Commissie voor het verlagen van de toeslagen die klanten aan hun telecomaanbieder moeten betalen, wanneer zij hun mobiele toestellen in het buitenland gebruiken.


Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato: "Garantire la sicurezza dei documenti di viaggio e di identità rappresenta un elemento importante della lotta contro il terrorismo e il crimine organizzato.

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: "Een waterdichte beveiliging van reis- en identiteitsdocumenten is een belangrijke factor in de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit.


Per un decennio la Commissione si è adoperata per ridurre il sovrapprezzo imposto dagli operatori delle telecomunicazioni ai clienti nel momento in cui utilizzavano il loro dispositivo mobile ad ogni attraversamento di frontiera – in vacanza o durante un viaggio d’affari.

Al tien jaar ijvert de Commissie voor het verlagen van de toeslagen die klanten aan telecomaanbieders moeten betalen wanneer zij voor zaken of vakantie in het buitenland zijn en daar hun mobiele toestellen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. si associa al Consiglio per gli affari esteri del 22 giugno 2015 nell'invito al Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (VP/AR) a preparare un elenco di misure restrittive mirate e di divieti di visto e di viaggio contro i responsabili di atti di violenza e di repressione e di gravi violazioni dei diritti umani, nonché contro coloro che ostacolano attivamente una soluzione politica nel contesto proposto dall'UA e dalla EAC; chiede inoltre al VP/HR di adottar ...[+++]

7. sluit zich aan bij de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 22 juni 2015 waarin er bij de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) op wordt aangedrongen een lijst voor te bereiden van gerichte beperkende maatregelen en visumweigeringen en reisverboden tegen personen die verantwoordelijk zijn voor daden van geweld en repressie, zware schendingen van de mensenrechten, en die actief een politieke oplossing binnen het door de AU en de EAC voorgestelde kader bemoeilijken, en verzoekt de VV/HV de nodige maatregelen te treffen om de activa in de EU-lidstat ...[+++]


Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato: "La migrazione è una questione di persone: dietro ogni volto che giunge alle nostre frontiere c'è un individuo, che sia un uomo d'affari in viaggio per lavoro, uno studente che viene in Europa per studiare, una vittima di trafficanti di esseri umani, un genitore che cerca di portare al sicuro i suoi figli.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Migratie gaat over mensen. Ieder gezicht dat aan onze grenzen verschijnt, staat voor een individu: een zakenman of ‑vrouw die komt om te werken, een student die komt om te studeren, een slachtoffer van mensenhandel, een vader of moeder die zijn of haar kinderen in veiligheid wil brengen.


– L’ordine del giorno reca la relazione (A6-0500/2008), presentata dall’onorevole Coelho, a nome della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni, sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2252/2004 del Consiglio relativo alle norme sulle caratteristiche di sicurezza e sugli elementi biometrici dei passaporti e dei documenti di viaggio rilasciati dagli Stati membri [COM(2007)0619 – C6-0359/2007 – 2007/0216(COD)].

− Aan de orde is het verslag (A6-0500/2008) van Carlos Coelho, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2252/2004 van de Raad betreffende normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten [COM(2007)0619 - C6-0359/2007 - 2007/0216(COD)].


– L’ordine del giorno reca la relazione (A5-0229/2004), presentata dall’onorevole Angelilli a nome della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, sulla proposta di regolamento del Consiglio che stabilisce l’obbligo, per le autorità competenti degli Stati membri, di procedere all’apposizione sistematica di timbri sui documenti di viaggio dei cittadini di paesi terzi al momento dell’attraversamento delle frontiere esterne degli Stati membri, e che modifica a tal fine la convenzione d’appli ...[+++]

Aan de orde is het verslag (A5-0229/2004) van mevrouw Angelilli, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een verordening van de Raad waarbij voor de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de verplichting wordt ingevoerd om in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen bij het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten systematisch een stempel aan te brengen, en waarbij de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord en het gemeenschappelijk handboek daartoe worden gewijzigd (COM(2003) 664 - C5-0580/2003 - 2003/0258(CNS)).


(4) Le conclusioni adottate dal Consiglio “Giustizia e Affari interni” dell’8 maggio 2003 relative all’introduzione di corsie di controllo separate, e debitamente segnalate, alle frontiere esterne, in funzione della nazionalità dei viaggiatori così come la presentazione di una proposta volta a stabilire norme specifiche in materia di piccolo traffico di frontiera, apporteranno miglioramenti nella gestione delle frontiere esterne da parte dei servizi responsabili, cosa che permetterà di superare più facilmente le eventuali difficoltà pratiche derivanti dall’obbligo di procedere all’apposizione sistematica dei timbri sui doc ...[+++]

(4) De door de Raad "Justitie en Binnenlandse Zaken" van 8 mei 2003 aangenomen conclusies betreffende de invoering van duidelijk aangegeven aparte controledoorgangen, naar gelang van de nationaliteit van de reizigers, alsmede de indiening van een voorstel waarmee wordt beoogd specifieke regels inzake klein grensverkeer vast te stellen, zullen leiden tot verbeteringen bij het beheer van de buitengrenzen door de bevoegde diensten, waardoor eventuele praktische moeilijkheden als gevolg van de verplichting in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen systematisch stempels aan te brengen gemakkelijker zullen kunnen worden overwonnen.


(4) Le conclusioni adottate dal Consiglio “Giustizia e Affari interni” dell’8 maggio 2003 relative all’introduzione di corsie separate, e debitamente segnalate, alle frontiere esterne, in funzione della nazionalità dei viaggiatori, così come la presentazione di una proposta volta a stabilire norme specifiche in materia di piccolo traffico di frontiera, apporteranno miglioramenti nella gestione delle frontiere esterne da parte dei servizi responsabili, cosa che permetterà di superare più facilmente le eventuali difficoltà pratiche derivanti dall’obbligo di procedere all’apposizione sistematica dei timbri sui documenti di ...[+++]

(4) De door de Raad "Justitie en Binnenlandse Zaken" van 8 mei 2003 aangenomen conclusies betreffende de invoering van duidelijk aangegeven aparte doorgangen, naar gelang van de nationaliteit van de reizigers, alsmede de indiening van een voorstel waarmee wordt beoogd specifieke regels inzake klein grensverkeer vast te stellen, zullen leiden tot verbeteringen bij het beheer van de buitengrenzen door de bevoegde diensten, waardoor eventuele praktische moeilijkheden als gevolg van de verplichting in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen systematisch stempels aan te brengen gemakkelijker zullen kunnen worden overwonnen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Viaggio d'affari

Date index:2022-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)