C. considerando che la ristrutturazione spesso implica il trasferimento di parti delle imprese e interessa non solo le industrie “tradizionali”, vale a dire ad alta intensità di
manodopera, come il tessile, le calzature o la produzione di giocattoli, ma anche industrie a intenso impiego di capitale come quelle siderurgica, c
antieristica, delle macchine utensili, aeronautica e delle attrezzature elettroniche nonché importanti comparti dei servizi, quali lo sviluppo dei sof
...[+++]tware e i servizi finanziari, di informazione e logistici,C. overwegende dat herstructurering vaak verplaatsing van delen van bedrijven inhoudt en dat niet a
lleen de zogenaamde traditionele, d.w.z. arbeidsintensiev
e sectoren zoals de textiel-, schoeisel- en speelgoedindustrie hiermee worden geconfronteerd, maar ook kapitaalintensieve industrieën zoals de staalnijverheid,
de scheepsbouw, de machinebouw, de vliegtuigindustrie en de elektronicasector, evenals belangrijke takken van de diens
...[+++]tensector zoals de ontwikkeling van software en de financiële, informatie-en logistieke diensten;