Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Browser
Ciclo di sviluppo di un sistema software
Ciclo di sviluppo di una applicazione software
Firmware
Industria del software
Ingegneria del software
Microprogramma
Programma di calcolatore
Programma software
Programmazione informatica
SDR
SIS
Sistema d'informazione Schengen
Sistema d'informazione di Schengen
Sistema radio definito dal software
Software
Software applicativo
Software base
Software d'attuazione
Software di base
Software di navigazione
Software di sistema
Software di sistema di analisi statistica
Software di trasporto relativo a un sistema ERP
Sviluppo di software
Sviluppo informatico

Translation of "Software di sistema " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
software di sistema di analisi statistica

software voor statistische analysesystemen
Conoscenza
Kennis


software base | software di sistema

bedrijfsprogrammatuur | harde software | service software | systeemprogrammatuur
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations


utilizzare il software del sistema per la gestione dei contenuti

CMS-software gebruiken | software voor contentmanagementsystemen gebruiken
Abilità
Vaardigheid


ciclo di sviluppo di un sistema software | ciclo di sviluppo di una applicazione software

software-ontwikkelingscyclus
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


software [ firmware | industria del software | ingegneria del software | microprogramma | programma di calcolatore | programma software | programmazione informatica | software applicativo | software d'attuazione | software di base | sviluppo di software | sviluppo informatico ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3236 informatica e trattamento dei dati | BT1 industria dell'informatica | NT1 linguaggio di programmazione | NT1 sistema di elaborazione | NT1 sistema di gestione di base dati | NT1 software open source/a codice s
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3236 Informatica en gegevensverwerking | BT1 informatiemarkt | NT1 besturingssysteem | NT1 computervirus | NT1 database management system | NT1 programmeertaal | NT1 vrije software | RT browser [3226]


software di trasporto relativo a un sistema ERP

transportsoftware met betrekking tot een ERP-systeem
Conoscenza
Kennis


sistema radio definito dal software | SDR [Abbr.]

softwaregedefinieerde radio | SDR [Abbr.]
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


software open source/a codice sorgente aperto

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3236 informatica e trattamento dei dati | BT1 software | BT2 industria dell'informatica | RT diritto d'autore [6416]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3236 Informatica en gegevensverwerking | BT1 computerprogramma | BT2 informatiemarkt | RT auteursrecht [6416]


software di navigazione [ browser ]

browser
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3226 comunicazione | BT1 Internet | BT2 sistema di comunicazione | RT software [3236]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3226 communicatie | BT1 internet | BT2 communicatiesysteem | RT computerprogramma [3236]


Sistema d'informazione Schengen | Sistema d'informazione di Schengen [ SIS ]

Schengen-Informatiesysteem [ SIS ]
Unione europea e comunità europee | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Ai fini di cui al paragrafo 1, gli enti preposti all'immatricolazione dei veicoli utilizzano la versione più aggiornata dell'applicazione software del sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida (EUCARIS), concepita espressamente ai fini del presente regolamento, come sancito nell'allegato II.

2. Voor de toepassing van lid 1 maakt de voertuiginschrijvingsinstantie gebruik van de meest recente versie van de in bijlage II beschreven softwaretoepassing van het Europees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem (Eucaris), dat speciaal is ontworpen voor de vereisten van deze verordening.


Pertanto, il campo di applicazione della certificazione dei dispositivi per la creazione di una firma qualificata dovrebbe essere limitato all'hardware e al software di sistema utilizzato per gestire e proteggere i dati per la creazione di una firma elettronica creati, memorizzati o trattati nel dispositivo di creazione di una firma.

De werkingssfeer van de certificering van gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van handtekeningen dient derhalve te worden beperkt tot de hardware en de systeemprogrammatuur die worden gebruikt voor het beheer en de bescherming van de voor het aanmaken van de handtekening in dat middel aangemaakte, opgeslagen of verwerkte gegevens.


Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di una decisione che autorizza la Francia a consentire ad alcuni aeromobili di nuova costruzione di volare senza essere equipaggiati della nuova versione del software del sistema anticollisione in volo (ACAS II) fino al 31 gennaio 2013, in deroga alle vigenti disposizioni, per tener conto dei ritardi intervenuti nella certificazione del software e nella produzione degli aerei (12972/12).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een besluit op grond waarvan het Frankrijk tot 31 januari 2013, bij wijze van afwijking van de vigerende voorschriften, wordt toegestaan bepaalde nieuwe luchtvaartuigen te laten vliegen die niet zijn uitgerust met de nieuwe softwareversie van het airborne collision avoidance system (ACAS II), teneinde rekening te houden met vertragingen in de softwarecertificering en de productie van luchtvaartuigen (12972/12).


Deroga per quanto riguarda l'utilizzo del software del sistema anticollisione in volo

Afwijking inzake het gebruik van het airborne collision avoidance system


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) È opportuno sfruttare il fatto che l'applicazione software del sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida (EUCARIS), che gli Stati membri sono tenuti ad applicare in relazione ai dati di immatricolazione dei veicoli a norma delle decisioni di Prüm, prevede lo scambio rapido, sicuro e riservato di particolari dati di immatricolazione dei veicoli tra gli Stati membri.

(7) De softwaretoepassing Eucaris (European Vehicle and Driving Licence Information System), die de lidstaten uit hoofde van de Prüm-besluiten moeten gebruiken voor gegevens uit kentekenregisters, voorziet in een snelle, veilige en vertrouwelijke uitwisseling van specifieke gegevens uit kentekenregisters tussen de lidstaten en moet derhalve worden benut.


È opportuno sfruttare l'applicazione software del sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida (EUCARIS), che gli Stati membri sono tenuti ad applicare in relazione ai dati di immatricolazione dei veicoli a norma delle decisioni di Prüm.

De softwaretoepassing Eucaris (European Vehicle and Driving Licence Information System), die de lidstaten uit hoofde van de Prüm-besluiten moeten gebruiken voor gegevens uit kentekenregisters, moet worden benut.


Tra i requisiti di rilievo figura l'obbligo di far incontrare gli interessi all'interno del sistema in base a regole non discrezionali stabilite dal gestore del sistema, il che implica che l'incontro degli interessi ha luogo in base alle regole del sistema o tramite i protocolli o le procedure operative interne del sistema (comprese le procedure incorporate nel software informatico).

Een van de belangrijke vereisten is de eis dat de intenties in het systeem moeten worden samengebracht volgens niet-discretionaire regels die door de exploitant van het systeem zijn vastgesteld, wat betekent dat deze intenties volgens de regels, de protocollen of de interne werkingsprocedures (met inbegrip van IT-procedures) van het systeem moeten worden samengebracht.


SAP è il software già in uso presso il sistema contabile ufficiale della Commissione, in particolare per il sistema altamente sofisticato di gestione della tesoreria.

De SAP-software wordt al gebruikt voor het officiële boekhoudsysteem van de Commissie, met name het geavanceerde kasbeheersysteem.


Le principali modifiche che il nuovo regolamento introduce, rispetto all'esenzione per categoria che giunge a scadenza, sono le seguenti: - un venditore di sistemi che migliori le modalità di funzionamento del sistema di distribuzione dei dati deve fornire informazioni sui miglioramenti apportati e proporli a tutti i vettori aderenti - Un vettore associato non può rifiutare: . di fornire ad un sistema telematico di prenotazione concorrente le informazioni che fornisce al proprio sistema in materia di orari, tariffe e posti disponibili, nè . di accettare e ...[+++]

De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van syste ...[+++]


41. Il Consiglio ha preso atto con interesse degli sforzi compiuti dall'Agenzia per trovare sinergie tra le attività militari e civili, in consultazione e in coordinamento con la Commissione europea (con riguardo alle sue attività di ricerca), in particolare nei settori dei sistemi radio definiti dal software (sforzi in corso per sviluppare un sistema radio definito dal software di prossima generazione), dei velivoli senza pilota (avvio dei lavori relativi al loro inserimento nel traffico aereo generale) e della sorveglianza marittima.

41. De Raad nam met belangstelling nota van de inspanningen van het Agentschap om synergieën te vinden tussen militaire en civiele activiteiten, in overleg en coördinatie met de Europese Commissie (in verband met haar onderzoeksactiviteiten), met name op het gebied van bijzondere trekkingsrechten (lopende inspanningen om een systeem van bijzondere trekkingsrechten voor de volgende generatie te ontwikkelen), onbemande luchtvaartuigen (werk dat is aangevat om deze in het algemeen luchtverkeer op te nemen) en toezicht op de zeegrenzen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Software di sistema'

Date index:2021-04-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)