Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dazio doganale agricolo
Fissazione del prelievo
Prelievo agricolo
Prelievo supplementare
Riscossione del prelievo
Riscossione del prelievo supplementare
Strumento di prelievo
Superprelievo
Tasso di prelievo

Translation of "Riscossione del prelievo supplementare " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
riscossione del prelievo supplementare

inning van de extra heffing
IATE - Taxation
IATE - Taxation


prelievo agricolo [ dazio doganale agricolo | fissazione del prelievo | riscossione del prelievo | strumento di prelievo | tasso di prelievo ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1021 finanze dell'Unione europea | BT1 risorse proprie | BT2 finanziamento del bilancio dell'UE | RT politica monetaria agricola [5606] | prelievo all'importazione [2006] | prezzo d'entrata [2451] | prezzo d'orientamento [
10 EUROPESE UNIE | MT 1021 Financiën van de EU | BT1 eigen middelen | BT2 financiering van de EU-begroting | RT drempelprijs [2451] | invoerheffing [2006] | monetair landbouwbeleid [5606] | oriëntatieprijs [2451] | richtprijs [2451] | sluisp


prelievo supplementare | superprelievo

extra heffing
IATE - Taxation
IATE - Taxation


prelievo supplementare

superheffing
IATE - European construction | Taxation
IATE - European construction | Taxation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se si decide la riscossione del prelievo supplementare, la parte corrispondente alla quota riscattata può essere utilizzata dagli Stati membri per la ristrutturazione del settore.

Als de superheffing dan wordt geïnd, kunnen de lidstaten het deel dat overeenstemt met de opgekochte quota, gebruiken voor de herstructurering van de sector.


Le modifiche dei regimi di acquisto di quote da parte degli Stati membri permettono di non imputare più alla quota nazionale, ai fini della decisione sull'eventuale riscossione del prelievo supplementare, le quote acquistate e mantenute nelle riserve nazionali.

Een gewijzigde toepassing van de quotaopkoopregelingen door de lidstaten moet ervoor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer als deel van de nationale quota worden beschouwd wanneer moet worden beslist of de superheffing moet worden betaald.


In caso si renda comunque necessaria la riscossione del prelievo supplementare, la parte corrispondente alla quota ceduta potrebbe essere destinata alla ristrutturazione.

Indien de superheffing dan toch wordt geïnd, zou het deel dat met de opgekochte quota overeenkomt voor herstructurering kunnen worden gebruikt.


In caso di superamento della quota nazionale in uno Stato membro, i produttori che hanno contribuito all'eccedenza di produzione sono tenuti a versare un prelievo – il cd". prelievo supplementare" – pari a 27,83 euro per 100 kg di superamento.

Wordt een nationaal quotum overschreden, dan moeten de producenten die tot de overschrijding hebben bijgedragen een overschotheffing – of "superheffing" – betalen in de betrokken lidstaat tegen een tarief van 27,83 euro per 100 kg boven het quotum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le modifiche dei regimi di acquisto di quote da parte degli Stati membri permettono di non imputare più alla quota nazionale, ai fini della decisione sull’eventuale riscossione del prelievo sulle eccedenze, le quote riscattate e mantenute nelle riserve nazionali.

Veranderingen aan de werking van de regelingen voor het opkopen van quota door de lidstaten zullen ervoor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer worden meegerekend in de nationale quota wanneer moet worden beslist of de superheffing al dan niet moet worden toegepast.


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l'obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza .

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing .


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l'obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza .

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing .


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l’obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza.

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing.


Detta decisione si prefigge di regolarizzare in via definitiva i problemi del passato relativi all'attuazione del prelievo supplementare in Italia e non può pertanto essere considerata un precedente per eventuali problemi futuri di attuazione del prelievo stesso in Italia o in altri Stati membri.

Doel van deze beschikking is een definitieve oplossing van problemen met de uitvoering van de extra heffing die zich in het verleden in Italië hebben voorgedaan; deze kan daarom niet worden gebruikt als een precedent voor mogelijke toekomstige problemen met de uitvoering van deze heffing in Italië of in andere lidstaten.


Con lettera del 19 luglio 2002 il Consiglio ha consultato il Parlamento, a norma dell'articolo 37 del trattato CE, sulla proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 3950/92 che istituisce un prelievo supplementare nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (COM(2002) 307 – 2002/0135 (CNS)).

Bij schrijven van 19 juli 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van verordening (EEG) nr. 3950/92 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten (COM(2002) 307 – 2002/0135(CNS)).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Riscossione del prelievo supplementare'

Date index:2024-02-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)