Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento degli anni di studio
Riconoscimento degli studi
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio
Titoli di studio

Translation of "Riconoscimento dei titoli di studio " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3206 istruzione | BT1 politica dell'istruzione | RT diploma [3216] | diritto di stabilimento [4406] | principio di reciproco riconoscimento [1011]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3206 opvoeding | BT1 onderwijsbeleid | RT beginsel van wederzijdse erkenning [1011] | diploma [3216] | recht van vestiging [4406]


Convenzione sul riconoscimento dei titoli di studio relativi all'insegnamento superiore nella regione europea | Convenzione sul riconoscimento delle qualifiche relative all’insegnamento superiore nella regione europea

Verdrag inzake de erkenning van kwalificaties betreffende hoger onderwijs in de Europese regio
IATE - Education
IATE - Education


riconoscimento degli studi [ riconoscimento degli anni di studio ]

erkenning van de opleiding
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3206 istruzione | BT1 politica dell'istruzione
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3206 opvoeding | BT1 onderwijsbeleid


titoli di studio

getuigschriften
IATE - Education
IATE - Education


reciproco riconoscimento dei diplomi, certificati e altri titoli

onderlinge erkenning van diploma's, certificaten en andere titels
IATE - European Union law | Education
IATE - European Union law | Education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infine, fermo restando il riconoscimento dei titoli di studio, sarà opportuno esaminare il modo migliore per garantire la qualità dell’istruzione offerta in un contesto di libera circolazione dei servizi, in considerazione del diffondersi del franchising nel settore dell’istruzione.

Ten slotte verdient het in het licht van het opkomende verschijnsel van franchise in het onderwijs aanbeveling na te gaan hoe de kwaliteit van het in de context van het vrije verkeer van diensten aangeboden onderwijs kan worden gewaarborgd, zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan de erkenning van diploma's.


Ovviamente, i titoli di studio europei difficilmente potranno godere di un maggiore riconoscimento nei paesi terzi e questi ultimi difficilmente vedranno nell'Europa un punto di riferimento fintanto che gli europei stessi non riconosceranno reciprocamente i loro titoli di studio.

Zolang de Europeanen zelf elkanders opleidingen niet wederzijds erkennen, spreekt het vanzelf dat Europese opleidingen naar alle waarschijnlijkheid in de wereld niet meer aanzien zullen verwerven en dat de rest van de wereld Europa niet als referentiepunt zal gaan zien.


Anche se sin può chiedere ai lavoratori di trasferirsi in un altro paese in seguito alla delocalizzazione delle attività, l'assenza di un corpo unico di leggi e regolamenti sul lavoro in Europa e il limitato riconoscimento dei titoli accademici e di studio esteri rappresentano seri ostacoli per la mobilità transfrontaliera.

Hoewel in geval van verplaatsing van werkzaamheden van werknemers kan worden gevraagd zich in een ander land te vestigen, vormen het ontbreken van gemeenschappelijke arbeidswetten en -regelingen in Europa en de beperkte erkenning van buitenlandse academische diploma's serieuze hinderpalen voor grensoverschrijdende mobiliteit.


Nonostante la ratifica a livello nazionale della convenzione di Lisbona sul riconoscimento dei titoli di studio, in alcuni paesi le procedure di riconoscimento previste dagli istituti di istruzione superiore non sono ancora conformi alla convenzione.

Ondanks de nationale ratificatie van de Erkenningsovereenkomst van Lissabon is een aantal landen er nog niet in geslaagd hun institutionele erkenningsprocedures in overeenstemming te brengen met de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invita la Commissione a proporre ulteriori direttive, consolidate e chiarificate, volte a migliorare la libera circolazione e altri diritti dei cittadini dell’Unione in altri settori, tra cui quelli della mobilità professionale, della portabilità delle pensioni e dei diritti sociali, e del riconoscimento reciproco dei titoli di studio e delle qualifiche professionali.

verzoekt de Commissie geconsolideerde en duidelijker richtlijnen voor te stellen die het recht op vrij verkeer en andere rechten voor Unieburgers op andere gebieden verbeteren, waaronder op het gebied van beroepsmobiliteit, de overdraagbaarheid van pensioenen en sociale rechten, en de wederzijdse erkenning van academische graden en beroepskwalificaties.


Si tratta in particolare del modello comune europeo per i curriculum vitae (CV) proposto dalla raccomandazione 2002/236/CE della Commissione dell'11 marzo 2002 , del Supplemento al diploma di cui ha raccomandato l'uso la convenzione sul riconoscimento dei titoli di studio relativi all'insegnamento superiore nella regione europea, adottata a Lisbona l'11 aprile 1997, di Europass-Formazione, istituito dalla decisione 1999/51/CE del Consiglio, del 21 dicembre 1998, relativa alla promozione di percorsi europei di formazione integrata dal lavoro, ivi compreso l'apprendistato , del Supplemento al certificato e del Portfolio europeo delle lingu ...[+++]

Het betreft hier met name een gemeenschappelijk Europees model voor curricula vitae (CV's), voorgesteld bij Aanbeveling 2002/236/EG van de Commissie van 11 maart 2002 , het Diplomasupplement, aanbevolen in het Verdrag inzake de erkenning van getuigschriften betreffende hoger onderwijs in de Europese regio, aangenomen te Lissabon op 11 april 1997, de Europass-beroepsopleidingen, ingesteld bij Beschikking 1999/51/EG van de Raad van 21 december 1998 inzake de bevordering van Europese trajecten in alternerende beroepsopleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen , het Certificaatsupplement en het Europees Taalportfolio, ontwikkeld door d ...[+++]


l'articolazione in tre cicli del corso di studio (bachelor, master, dottorato), la valutazione della qualità nell'istruzione superiore, il riconoscimento dei titoli e dei periodi di studio.

de driefasenstructuur (bachelor, master, doctoraat), de kwaliteitszorg in het hoger onderwijs, en de erkenning van kwalificaties en studietijdvakken.


A causa, in particolare, delle basi giuridiche differenti e degli obiettivi specifici da raggiungere, il "riconoscimento" deve essere trattato sotto due aspetti complementari: - da un lato, il riconoscimento dei diplomi a fini professionali, che si è concretizzato a livello comunitario nell'adozione di direttive del Consiglio che hanno instaurato dei sistemi di riconoscimento dei diplomi necessari all'esercizio delle professioni regolamentate all'interno dell'Unione; - dall'altro, il riconoscimento dei ...[+++]

Vooral vanwege de verschillende rechtsgrondslagen en de specifieke doelstellingen moet "erkenning" vanuit twee complementaire invalshoeken behandeld worden : - ten eerste, de erkenning van diploma's voor beroepsdoeleinden, die op communautair niveau gestalte heeft gekregen door de aanneming van richtlijnen van de Raad tot invoering van stelsels voor de erkenning van de diploma's welke noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de beroepen die binnen de Unie gereglementeerd zijn ; - ten tweede, de erkenning van de opleidingstitels (met inbegrip van studietijdvakken) voor academische doeleinden, met name voor de voortzetting van de studie in een andere Lid ...[+++]


Quest'ultima presenterà anche una serie di proposte legislative per aumentare ulteriormente la libertà di circolazione nell'Unione (tra cui proposte sul trasferimento dei diritti pensionistici, sul riconoscimento dei titoli di studio e sulla sicurezza sociale per i lavoratori migranti).

Het bevat ook een reeks wetgevingsvoorstellen voor de verdere uitbreiding van de vrijheid van verkeer binnen de Unie (bij voorbeeld voorstellen inzake de overdracht van pensioenrechten, de erkenning van diploma's en de sociale zekerheid van migrerende werknemers).


La comprensione delle metodologie dell'insegnamento degli altri paesi agevola la cooperazione a livello delle università, contribuendo a consolidare il principio di fiducia reciproca ai fini del riconoscimento dei titoli di formazione a scopi professionali.

Inzicht in de onderwijsmethoden van de andere landen vergemakkelijkt de samenwerking tussen universiteiten en versterkt het wederzijds vertrouwen met het oog op de erkenning van opleidingstitels voor professionele doeleinden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Riconoscimento dei titoli di studio'

Date index:2020-12-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)