Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normativa in materia di contratto di assicurazione

Translation of "Normativa in materia di contratto di assicurazione " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
normativa in materia di contratto di assicurazione

recht op het gebied van verzekeringsovereenkomsten
IATE - LAW | Taxation
IATE - LAW | Taxation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
conoscenza delle norme applicabili in materia di contratto di assicurazione, protezione dei consumatori, protezione dei dati, antiriciclaggio e, se del caso, delle norme tributarie pertinenti e delle norme sociali e del lavoro pertinenti.

kennis van de toepasselijke wetgeving inzake verzekeringsovereenkomsten, gegevensbescherming, anti-witwaspraktijken en, in voorkomend geval, relevante belastingwetgevingen relevante sociale wetgeving en arbeidsrecht.


(c) conoscenza delle norme applicabili in materia di contratto di assicurazione, protezione dei consumatori, protezione dei dati, antiriciclaggio e, se del caso, delle norme tributarie pertinenti e delle norme sociali e del lavoro pertinenti;

(c) kennis van de toepasselijke wetgeving inzake verzekeringsovereenkomsten, gegevensbescherming, anti-witwaspraktijken en, in voorkomend geval, relevante belastingwetgevingen relevante sociale wetgeving en arbeidsrecht;


5. Gli Stati membri dispongono che, quando l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione informa il cliente che la consulenza in materia assicurativa è fornita su base indipendente, l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione comunica al cliente la natura del compenso ricevuto in relazione al contratto di assicurazione :

5. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming de klant meedeelt dat op onafhankelijke basis verzekeringsadvies wordt verstrekt, de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming de klant de aard van de vergoeding meedeelt die hij of zij met betrekking tot de verzekeringsovereenkomst ontvangt :


5. Gli Stati membri dispongono che, quando l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione informa il cliente che la consulenza in materia assicurativa è fornita su base indipendente, l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione comunica al cliente la natura del compenso ricevuto in relazione al contratto di assicurazione:

5. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming de klant meedeelt dat op onafhankelijke basis verzekeringsadvies wordt verstrekt, de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming de klant de aard van de vergoeding meedeelt die hij of zij met betrekking tot de verzekeringsovereenkomst ontvangt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) È opportuno che la presente direttiva si applichi ai soggetti la cui attività consiste nel fornire assistenza (per conto sia di un cliente che di un’impresa di assicurazione) nella gestione e nell’esecuzione di un contratto di assicurazione o riassicurazione, compresa la gestione professionale dei sinistri o la liquidazione dei sinistri o la consulenza in materia di sinist ...[+++]

(7) Deze richtlijn moet van toepassing zijn op personen wier werkzaamheden bestaan in het (voor rekening van een klant of een verzekeringsonderneming) assisteren bij het beheer en de uitvoering van een verzekerings- of herverzekeringsovereenkomst, met inbegrip van het beroepshalve verrichten van schadebeheer, of in schaderegeling of schade-expertises.


1. I procedimenti inerenti un contratto di assicurazione o di riassicurazione non sono esclusi dal campo di applicazione della presente convenzione per il fatto che il contratto riguarda una materia cui non si applica la presente convenzione.

1. Procedures uit hoofde van een verzekerings- of herverzekeringsovereenkomst zijn niet van het toepassingsgebied van dit verdrag uitgesloten op grond van het feit dat de verzekerings- of herverzekeringsovereenkomst betrekking heeft op een aangelegenheid waarop dit verdrag niet van toepassing is.


la normativa si applica anche al contratto di assicurazione per la copertura di rischi localizzati nel territorio degli Stati membri;

de regels zijn ook van toepassing op het verzekeringscontract voor het afdekken van op het grondgebied van de lidstaten bestaande risico's,


Sono altresì escluse le attività di informazione fornite a titolo accessorio nel contesto di un'altra attività professionale, sempre che l'obiettivo di questa attività non sia quello di assistere il cliente nella conclusione o nell'esecuzione di un contratto di assicurazione o la gestione di sinistri per un'impresa di assicurazione su base professionale o le attività di liquidazione sinistri e di consulenza in ...[+++]

Werkzaamheden die bestaan in incidentele informatieverstrekking in de context van een andere beroepswerkzaamheid, mits het doel van deze werkzaamheid niet is de klant te assisteren bij de sluiting of uitvoering van een verzekeringsovereenkomst, in het beroepshalve verrichten van schadebeheer voor een verzekeringsonderneming of in schaderegeling en schade-expertise, worden evenmin als verzekeringsbemiddeling beschouwd.


1. Fatta salva un'ulteriore armonizzazione, ogni contratto di assicurazione è sottoposto esclusivamente alle imposte indirette e agli oneri parafiscali gravanti sui premi di assicurazione nello Stato membro in cui il rischio è localizzato e, per quanto concerne la Spagna, ai gravami legalmente fissati a favore dell'organismo spagnolo «Consorcio de Compensación de Seguros» per il fabbisogno delle sue funzioni in materia di compensazione de ...[+++]

1. Onverminderd een latere harmonisatie is elke verzekeringsovereenkomst uitsluitend onderworpen aan de indirecte belastingen en parafiscale heffingen op verzekeringspremies die bestaan in de lidstaat van de verbintenis, en wat Spanje betreft, aan de extra heffingen die bij wet zijn ingesteld ten behoeve van het Spaanse „Consorcio de compensación de seguros” voor het vervullen van zijn taak met betrekking tot de compensatie van verliezen die het gevolg zijn van uitzonderlijke gebeurtenissen die zich in deze lidstaat voordoen.


È questo in particolare il caso per la normativa in materia di fondi di capitali di rischio; di investimenti istituzionali (imprese di assicurazione, fondi pensioni); di servizi d'investimento; di emissioni e di quotazioni transfrontaliere e di regole contabili.

Dit geldt met name voor de regelgeving inzake durfkapitaalfondsen, institutionele beleggers (verzekeringsmaatschappijen, pensioenfondsen), beleggingsdiensten, grensoverschrijdende emissies en noteringen en de boekhoudnormen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Normativa in materia di contratto di assicurazione'

Date index:2024-06-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)