B.
considerando che in Europa occorre maggiore ambizione per utilizzare pienamente una quota maggiore della capacità
inutilizzata di vie navigabili interne e il potenzia
le di mercato della navigazione in acque interne, da sola o quale elemento di catene di trasporto multimodali attraverso l'Europa, con la partecipazione di soggetti pubblici e privati a livello nazionale e comunitario, nonch
...[+++]é per incrementare il potenziale di aumento del volume del trasporto sulle vie navigabili interne con costi infrastrutturali relativamente bassi,
B. overwegende dat er in Europa ruimere streefdoelen nodig zijn om volledig gebruik te maken van een groter deel van de vrije capaciteit op de binnenwateren en het marktpotentieel van de binnenvaart op zich en als schakel in multimodale transportketens over heel Europa, met medewerking van openbare en privé instanties op nationaal en Europees niveau, en om betere mogelijkheden te creëren om het vervoer in de binnenvaart met relatief geringe infrastructuurkosten in omvang uit te breiden,