(2) Le modalità di applicazione fissate dal regolamento (CE) n. 2316/1999 della Commissione(3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2860/2000(4), precisano che il periodo di messa a riposo deve iniziare non oltre il 15 gennaio e che nessuna produzione agricola è considerata sulle terre ritirate dalla produzione.
(2) In de toepassingsbepalingen, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2316/1999 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2860/2000(4), is bepaald dat de braakleggingsperiode uiterlijk op 15 januari moet ingaan en dat de braakgelegde grond niet voor andere vormen van landbouwproductie mag worden gebruikt.