richieda un’indennità forfettaria di EUR 1 750 per
ogni giorno di uso della superficie di gioco, degli spogliatoi, di uso del bar, del servizio di custodia, di sorveglianza e di controllo del complesso degli impianti, restando inteso che l’importo richiesto rappresenta convenzionalmente il diritto di accesso al terreno
di gioco fino ad un massimo del 20% e, in misura dell’80%, rappresenta la contropartita dei vari s
ervizi di pulizia e manutenzione (taglio dell’erba, ...[+++]semina, etc.) e della messa a norma della superficie di gioco e delle prestazioni di servizi accessori, forniti dal soggetto cedente il diritto di uso e di sfruttamento (nella specie, la [Régie Communale Autonome du Stade de Varenne]), attuale ricorrente in appello.
een vaste vergoeding van 1 750 EUR per dag gebruik van het speelveld, de vestiaires, het gebruik van de bar, portiersdiensten, diensten van toezicht en controle van alle installaties vraagt, met dien verstande dat het gevraagde bedrag contractueel het recht van toegang tot het voetbalveld ten belope van 20 % vertegenwoordigt en ten belope van 80 % de tegenprestatie voor verschillende diensten van instandhouding, schoonmaking, onderhoud, (maaien, zaaien, enz.) en van aanpassing aan de normen van het speelveld en bijkomende diensten door degene die het recht van gebruik en exploitatie verleent (in casu de Régie, die hier appelante is)?