Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSM
Domanda a risposte multiple
Domanda a scelta multipla
Scelta multipla
Test a scelta multipla

Translation of "Domanda a scelta multipla " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
domanda a risposte multiple | domanda a scelta multipla | DSM [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden
IATE - Economic analysis | Education | Organisation of teaching
IATE - Economic analysis | Education | Organisation of teaching


scelta multipla

meerkeuze vragen | multiple choice
IATE - Education
IATE - Education


test a scelta multipla

meerkeuzetest
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prevedeva 28 domande chiuse (scelta multipla), cinque domande aperte e la possibilità di caricare documenti di sintesi.

De vragenlijst bevatte 28 gesloten vragen (meerkeuzevragen), vijf open vragen en de mogelijkheid om standpuntennota's te uploaden.


Un questionario a scelta multipla on-line è reperibile all'indirizzo:

Vanaf 15 juli staat er een online meerkeuzevragenlijst op de volgende webpagina:


Se la lingua scelta, conformemente al paragrafo 5, per l’opposizione o la domanda di decadenza o di nullità non è né la lingua della domanda di marchio né la seconda lingua indicata all’atto del deposito di detta domanda, la parte che propone opposizione o che chiede la decadenza o la nullità del marchio comunitario deve presentare a sue spese una traduzione della propria istanza o nella lingua della domanda del marchio, purché sia una lingua dell’Ufficio, o nella seconda lingua indicata all’atto del deposito della domanda di marchio.

Indien de overeenkomstig lid 5 voor het bezwaarschrift of de vordering tot vervallenverklaring of nietigverklaring gekozen taal noch de taal van de aanvrage om een Gemeenschapsmerk, noch de bij de indiening van deze aanvrage opgegeven tweede taal is, dient de opposant of de eiser in de procedure tot vervallenverklaring of nietigverklaring op zijn kosten een vertaling ervan, op voorwaarde dat het een taal van het Bureau is, hetzij in de taal van de aanvrage om het Gemeenschapsmerk, hetzij in de bij de indiening van de aanvrage opgegeven tweede taal in.


Nei confronti delle imprese che producono medicinali generici vengono attuate pratiche quali la domanda multipla di brevetti per lo stesso medicinale (i cosiddetti cluster di brevetti), l'avvio di procedimenti contenziosi, la conclusione di accordi di brevetto che limitano l'accesso al mercato delle case farmaceutiche produttrici di prodotti generici e interventi presso le autorità nazionali in occasione delle domande di autorizzazioni di legge presentate dalle imprese farmaceutiche che producono medicinali generici.

Tegen generieke ondernemingen worden praktijken ingezet zoals meervoudige octrooiaanvragen voor hetzelfde geneesmiddel (zgn. octrooiclusters), het aanspannen van processen en andere geschillen, het sluiten van schikkingen over octrooigeschillen (die marktoetreding van generieke middelen beperken), en interventies bij nationale autoriteiten wanneer generieke ondernemingen geneesmiddelen willen laten registreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Più disegni e modelli possono essere riuniti in una domanda di registrazione multipla di disegni o modelli comunitari registrati.

1. Voor verscheidene modellen kan één meervoudige aanvrage om ingeschreven Gemeenschapsmodellen worden ingediend.


3. La domanda di registrazione multipla deve soddisfare i requisiti previsti dal regolamento d'esecuzione.

3. De meervoudige aanvrage voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in de uitvoeringsverordening.


2. Oltre che al pagamento delle tasse di cui all'articolo 36, paragrafo 4 la domanda di registrazione multipla è soggetta al pagamento di una soprattassa di registrazione e di una soprattassa di pubblicazione.

2. Bij de indiening van de meervoudige aanvrage worden behalve de in artikel 36, lid 4, bedoelde taksen een bijkomende inschrijvingstaks en een bijkomende publicatietaks betaald.


Il Consiglio ha discusso talune importanti questioni della proposta, in particolare le norme concernenti la scelta dell’autorità giurisdizionale a opera delle parti, la scelta della legge applicabile, le norme applicabili in mancanza di scelta della legge, il rispetto delle leggi e tradizioni in materia di diritto di famiglia e la questione della cittadinanza multipla.

De Raad heeft een bespreking gewijd aan een aantal belangrijke onderdelen van dit voorstel, met name aan de regels inzake de aanwijzing door de partijen van de rechter, de keuze van het toepasselijk recht, de toepasselijke regels bij gebreke van een rechtskeuze, de eerbiediging van het recht en de tradities op het gebied van familierecht, en het vraagstuk van de meervoudige nationaliteit.


Esso ha anche discusso talune importanti questioni di una proposta relativa alla competenza giurisdizionale e alla legge applicabile in materia matrimoniale (Roma III), in particolare la scelta dell’autorità giurisdizionale a opera delle parti, la scelta della legge applicabile, le norme applicabili in mancanza di scelta della legge, il rispetto delle leggi e tradizioni in materia di diritto di famiglia e la questione della cittadinanza multipla.

De Raad heeft tevens een bespreking gewijd aan een aantal belangrijke onderdelen van een voorstel betreffende de bevoegdheid en het toepasselijk recht in huwelijkszaken ("Rome III"), met name aan de regels inzake de aanwijzing door de partijen van de rechter, de keuze van het toepasselijk recht, de toepasselijke regels bij gebreke van een rechtskeuze, de eerbiediging van het recht en de tradities op het gebied van familierecht, en het vraagstuk van de meervoudige nationaliteit.


La lingua scelta, se coincide con quella della domanda di marchio o con la seconda lingua indicata nella domanda, sarà la lingua della procedura; se invece non coincide, spetterà alla persona che si oppone o ricorre produrre una traduzione del suo atto nella lingua della domanda di marchio, purché sia una delle cinque lingue sopra menzionate, oppure nella seconda lingua indicata nella domanda di marchio.

Als de gekozen taal overeenkomt met de taal waarin het merk is aangevraagd of met de tweede taal die bij indiening van deze aanvraag werd opgegeven, zal de procedure in deze taal gevoerd worden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Domanda a scelta multipla'

Date index:2022-11-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)