La presente convenzione stabilisce talune misure volte a semplificare le formalità negli scambi di merci tra la Comunità e i paesi dell'EFTA, nonché tra questi stessi, principalmente con l'introduzione di un documento amministrativo unico (qui di seguito denominato documento unico) da usarsi per qualsiasi procedura di esportazione e di importazione, nonché per la procedura di transito comune applicabile agli scambi fra le parti contraenti, in appresso denominata transito, indipendentemente dal tipo e dall'origine delle merci.
In deze Overeenkomst worden bepaalde maatregelen vastgesteld om de formaliteiten in het goederenverkeer tussen de Gemeenschap en de EVA-landen alsmede tussen de EVA-landen onderling te vereenvoudigen, inzonderheid door de invoering van één enkel document, hierna te noemen enig document, dat, ongeacht de soort en de oorsprong van de goederen, moet worden gebruikt voor elke regeling bij uitvoer en invoer en voor een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer van toepassing op de handel tussen de overeenkomstsluitende partijen, hierna te noemen douanevervoer.