Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato per le questioni di diritto civile
Conflitto di leggi.
Diritto civile
Diritto civile internazionale
Diritto comune
Diritto contrattuale
Diritto da riscuotere
Diritto dei contratti
Diritto internazionale privato
Gruppo per le questioni di diritto civile
Legge applicabile
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Società civile
Società civile immobiliare
Società di diritto civile

Translation of "Diritto civile " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
diritto civile [ diritto comune ]

burgerlijk recht [ gemeen recht ]
12 DIRITTO | MT 1211 diritto civile | NT1 abuso di diritto | NT1 abuso di potere | NT1 contratto | NT2 clausola contrattuale | NT3 clausola abusiva | NT3 clausola compromissoria | NT2 contratto digitale | NT2 garanzia | NT3 solvibilità finanziar
12 RECHT | MT 1211 burgerlijk recht | NT1 aansprakelijkheid | NT2 aansprakelijkheid van de producent | NT2 civiele aansprakelijkheid | NT2 contractuele aansprakelijkheid | NT2 schade | NT2 schadevergoeding | NT2 vergoeding | NT1 contract | NT2 c


diritto civile

civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht
Conoscenza
Kennis


diritto internazionale privato [ conflitto di leggi. | diritto civile internazionale | legge applicabile ]

internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]
12 DIRITTO | MT 1231 diritto internazionale | NT1 cittadino | NT2 cittadino dell'UE | NT2 cittadino straniero | NT1 diritto degli stranieri | NT2 ammissione di stranieri | NT3 asilo politico | NT4 diritto d'asilo | NT3 politica dei visti | NT2 d
12 RECHT | MT 1231 internationaal recht | NT1 identiteitsbewijs | NT2 paspoort | NT3 Europees paspoort | NT1 nationaliteit | NT2 dubbele nationaliteit | NT2 naturalisatie | NT2 staatloze | NT1 nationaliteit van de rechtspersoon | NT1 staatsburge


Comitato per le questioni di diritto civile | gruppo per le questioni di diritto civile

Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service


per società si intendono le società di diritto civile o di diritto commerciale

onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


programma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile (Grotius-civile)

stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied (Grotius - civiel)
IATE - European construction | Civil law
IATE - European construction | Civil law


società di diritto civile [ società civile (forma giuridica) | società civile immobiliare ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]
40 IMPRESA E CONCORRENZA | MT 4016 forma giuridica di società | BT1 società | NT1 società privata professionale
40 ONDERNEMING EN CONCURRENTIE | MT 4016 ondernemingsvorm | BT1 vennootschap | NT1 beroepsvereniging zonder winstoogmerk


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten
Conoscenza
Kennis


assistente al noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile servizio noleggio di macchine per l'estrazione, le costruzioni e il genio civile | addetta al servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile del servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile

verhuurmedewerker van civieltechnisch materiaal | verhuurmedewerkster van materiaal voor water- en wegenbouw | verhuurmedewerker bouwmaterialen en civieltechnisch materiaal | verhuurmedewerker constructiemateriaal
Professioni nelle attività commerciali e nei servizi
Dienstverlenend personeel en verkopers


diritto da riscuotere

legeskosten
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: difensore civico cooperazione giudiziaria cooperazione transfrontaliera procedura civile diffusione delle informazioni diritto civile diritto commerciale accesso alla giustizia azione dinanzi a giurisdizione civile disputa commerciale

Eurovoc-term: bemiddelaar justitiële samenwerking grensoverschrijdende samenwerking burgerlijke rechtsvordering informatieverspreiding burgerlijk recht handelsrecht toegang tot de rechtspleging burgerlijke procedure handelsgeschil


Descrittore EUROVOC: procedura civile competenza giurisdizionale diritto alla giustizia diritto civile diritto commerciale diritto internazionale privato cooperazione giudiziaria civile (UE) esecuzione della sentenza

Eurovoc-term: burgerlijke rechtsvordering jurisdictiebevoegdheid toegang tot de rechter burgerlijk recht handelsrecht internationaal privaatrecht justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU tenuitvoerlegging van het vonnis


Descrittore EUROVOC: procedura civile competenza giurisdizionale diritto alla giustizia diritto civile diritto commerciale cooperazione giudiziaria civile (UE) esecuzione della sentenza

Eurovoc-term: burgerlijke rechtsvordering jurisdictiebevoegdheid toegang tot de rechter burgerlijk recht handelsrecht justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU tenuitvoerlegging van het vonnis


Dovrebbe contenere uno o più punti di uno schema contenente valori per il diritto civile, il diritto commerciale, il diritto di famiglia, la legislazione in materia d'insolvenza, il diritto internazionale privato, il diritto penale, la legislazione dell'UE, il diritto amministrativo, la legislazione fiscale, il diritto pubblico internazionale e il diritto costituzionale, e può contenere una descrizione più specifica del settore del diritto.

Het moet een of meer elementen bevatten uit een schema met waarden voor burgerlijk recht, Unierecht, bestuursrecht, belastingrecht, internationaal publiekrecht en constitutioneel recht, eventueel met een meer specifieke descriptor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In occasione della consultazione, gli interessati hanno identificato esigenze di formazione nei seguenti settori , che possono essere considerati come priorità per la formazione: diritto dell'ambiente; diritto civile, diritto dei contratti, diritto di famiglia e commerciale, diritto della concorrenza, diritti di proprietà intellettuale; diritto penale (in particolare l'attuazione del mandato di arresto europeo), reati lesivi degli interessi finanziari dell'Unione; diritti fondamentali e protezione dei dati personali.

Bij de raadpleging gaven de belanghebbenden aan dat er op de volgende beleidsgebieden behoefte aan opleiding bestaat. Daarom worden die gebieden als prioriteiten voor opleiding aangewezen: milieurecht; burgerlijk, contracten-, familie- en handelsrecht; mededingingsrecht; intellectuele-eigendomsrechten; strafrecht (en dan vooral de uitvoering van het Europees aanhoudingsbevel); misdrijven tegen de financiële belangen van de Unie; grondrechten en gegevensbescherming.


è del parere che le iniziative in materia di diritto civile siano essenziali per rivitalizzare il mercato unico; sostiene gli interventi della Commissione in materia di diritto civile finalizzati ad adattare meglio gli strumenti del diritto civile alla giustizia elettronica;

wijst erop dat civielrechtelijke initiatieven van cruciaal belang zijn voor de heropleving van de interne markt; steunt de activiteiten van de Commissie op het gebied van burgerlijk recht en roept ertoe op de civielrechtelijke instrumenten meer in e-justitie in te passen;


Dovrebbe contenere uno o più punti di uno schema contenente valori per il diritto civile, il diritto commerciale, il diritto di famiglia, la legislazione in materia d'insolvenza, il diritto internazionale privato, il diritto penale, la legislazione dell'UE, il diritto amministrativo, la legislazione fiscale, il diritto pubblico internazionale e il diritto costituzionale, e può contenere una descrizione più specifica del settore del diritto.

Het moet een of meer elementen bevatten uit een schema met waarden voor burgerlijk recht, Unierecht, bestuursrecht, belastingrecht, internationaal publiekrecht en constitutioneel recht, eventueel met een meer specifieke descriptor.


2. invita la Commissione ad avvalersi senza indugio dell'attività dei gruppi di ricerca in materia di definizione del diritto contrattuale europeo e della rete per un quadro comune di riferimento (rete QCR [5]), al fine di utilizzarne i risultati innanzitutto per la revisione dell'"acquis" nel settore del diritto civile e successivamente per lo sviluppo di un diritto civile comunitario;

2. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk de vruchten van het nog voortdurende werk van de onderzoeksgroepen voor het ontwerpen van een Europees verbintenissenrecht en van het Net voor een gemeenschappelijk referentiekader te benutten, in de eerste plaats ten bate van de herziening van het acquis inzake burgerlijk recht en later van de ontwikkeling van een communautair burgerlijk recht (CFR-Net [5]);


Diritto civile e diritto commerciale: leggi che riguardano i cittadini e le imprese, ad esclusione del diritto penale, della famiglia, fallimentare e di successione.

Burgerlijk en handelsrecht: wetten die betrekking hebben op burgers en bedrijven, met uitzondering van het strafrecht, familierecht, faillissements- en erfrecht.


2. Il presente regolamento lascia impregiudicato, salvo disposizioni contrarie, il diritto di proporre, a norma del diritto civile, amministrativo o penale di uno Stato membro o sulla base di disposizioni di diritto comunitario, azioni dirette a vietare l'uso di un marchio comunitario qualora il diritto di tale Stato membro o il diritto comunitario possa essere invocato per vietare l'uso di un marchio nazionale.

2. Voor zover niet anders is bepaald laat deze verordening onverlet het recht om op grond van het burgerlijk, bestuurs- of strafrecht van een Lid-Staat of op grond van bepalingen van Gemeenschapsrecht in rechte een verbod op het gebruik van een Gemeenschapsmerk te eisen, voor zover het recht van die Lid-Staat of het Gemeenschapsrecht kan worden aangevoerd om het gebruik van een nationaal merk te verbieden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Diritto civile'

Date index:2022-11-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)