Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitano
Capitano dell'esercito
Capitano della marina militare
Capitano reggente
Capo di Stato
Conduttore di imbarcazioni da diporto
Conduttrice di imbarcazioni da diporto
DDS
Denuncia dei redditi
Dichiarazione d'intesa
Dichiarazione dei redditi
Dichiarazione del Danubio
Dichiarazione del capitano
Dichiarazione di Bucarest
Dichiarazione di liceità dell'intesa
Dichiarazione fiscale
Dichiarazione tributaria
Drenaggio fiscale
Fiscalità
Imposizione
Modulo di dichiarazione dei redditi
Onere fiscale
Pontefice
Prelievo fiscale
Presidente della Repubblica
Pressione fiscale
Procedura di notifica dell'intesa
Rapporto del capitano
Re
Regime fiscale
Riferire al capitano
Sistema fiscale
Skipper
Tassazione
Trattamento fiscale
Ufficiale dell'esercito

Translation of "Dichiarazione del capitano " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dichiarazione del capitano | rapporto del capitano

scheepsverklaring
IATE - LAW
IATE - LAW


capitano della marina militare | ufficiale dell'esercito | capitano | capitano dell'esercito

bataljonscommandant | marineofficier | compagniescommandant | legerkapitein
Forze armate
Beroepen bij de strijdkrachten


denuncia dei redditi | dichiarazione dei redditi | dichiarazione fiscale | dichiarazione tributaria | modulo di dichiarazione dei redditi

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier
IATE - Taxation
IATE - Taxation


Dichiarazione del Danubio | Dichiarazione di Bucarest | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento

Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging
IATE - ENVIRONMENT | Europe
IATE - ENVIRONMENT | Europe


dichiarazione d'intesa [ dichiarazione di liceità dell'intesa | procedura di notifica dell'intesa ]

aanmelding van kartel
40 IMPRESA E CONCORRENZA | MT 4031 concorrenza | BT1 regolamentazione delle intese | BT2 norme giuridiche sulla concorrenza
40 ONDERNEMING EN CONCURRENTIE | MT 4031 concurrentie | BT1 kartelvoorschriften | BT2 concurrentierecht


fiscalità [ dichiarazione fiscale | drenaggio fiscale | imposizione | onere fiscale | prelievo fiscale | pressione fiscale | regime fiscale | sistema fiscale | tassazione | trattamento fiscale ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]
24 FINANZE | MT 2446 fiscalità | NT1 amministrazione fiscale | NT1 contribuente | NT1 dichiarazione d'imposta | NT2 rimborso fiscale | NT1 esazione delle imposte | NT1 evasione fiscale | NT1 reddito imponibile | RT finanze pubbliche [2436] | fr
24 FINANCIËN | MT 2446 belastingwezen | NT1 belastbaar inkomen | NT1 belastingaangifte | NT2 belastingteruggave | NT1 belastingadministratie | NT1 belastingplichtige | NT1 belastingvlucht | NT1 inning der belastingen | RT belastingfraude [1216] |


Capo di Stato [ capitano reggente | Pontefice | presidente della Repubblica | re ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]
04 VITA POLITICA | MT 0406 quadro politico | BT1 istituzione politica | RT elezioni presidenziali [0416] | incontro al vertice [0806] | monocrazia [0406] | personalità politica [0431] | personalizzazione del potere [0431] | regime presidenzia
04 POLITIEK | MT 0406 politieke organisatie | BT1 politieke instelling | RT alleenheerschappij [0406] | officieel bezoek [0806] | politicus [0431] | presidentsregime [0406] | presidentsverkiezing [0416] | topconferentie [0806] | verpersoonl


capitano | conduttrice di imbarcazioni da diporto | conduttore di imbarcazioni da diporto | skipper

schipper autoveer | schipper fiets- en voetveer | schipper | schipper ferry
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


riferire al capitano

rapporteren aan kapitein
Abilità
Vaardigheid


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
Gatt (accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio) (Organizzazioni internazionali)
Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In caso di dichiarazione falsa o erronea da parte del capitano o dell’esercente della nave, la direttiva 2002/59/CE consente agli Stati membri di applicare sanzioni adeguate, come le ammende.

In geval van een opzettelijk onjuiste of foutieve verklaring van de kapitein of de exploitant van het schip kunnen de lidstaten op grond van Richtlijn 2002/59/EG passende sancties opleggen, zoals boetes.


- dichiarazione del capitano o della società di trasporto,

- verklaring van de kapitein of van het transportbedrijf;


3. Il capitano è esentato dall'obbligo di cui al paragrafo 2 se la registrazione è sostituita da una copia della dichiarazione di trasbordo di cui all'articolo 11 del regolamento (CEE) n. 2847/93 o da una copia del documento T2M di cui all'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 2847/93 che contiene le informazioni di cui al paragrafo 2, lettera c), del presente articolo.

3. De kapitein is vrijgesteld van de in lid 2 bedoelde verplichting wanneer de registratie vervangen wordt door een kopie van de aangifte van overlading genoemd in artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 2847/93 of een afschrift van document T 2 M genoemd in artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2847/93 waarin de in lid 2, onder c), bedoelde informatie is aangegeven.


Lo scambio d’idee con la delegazione ha confermato a grandi linee il contenuto della dichiarazione scritta che il capitano aveva fatto pervenire al Parlamento nel marzo del 2003.

De gedachtewisseling met de delegatie bevestigde in grote lijnen de schriftelijke verklaring die de kapitein in maart 2003 aan het Parlement had doen toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vista la dichiarazione scritta del capitano Apostolos Mangouras, comandante della petroliera Prestige, a questo Parlamento, presentata nel corso dell'audizione pubblica del 19 e 20 marzo 2003,

- gelet op de schriftelijke verklaring van kapitein Apostolos Mangouras, gezagvoerder van de Prestige, aan het Europees Parlement (openbare hoorzitting van 19 en 20 maart 2003),


vista la dichiarazione scritta del capitano Apostolos Mangouras, comandante della petroliera Prestige, al Parlamento europeo (audizione pubblica del 19 e 20 marzo),

- gelet op de schriftelijke verklaring van kapitein Apostolos Mangouras, gezagvoerder van de Prestige, aan het Europees Parlement (openbare hoorzitting van 19 en 20 maart),


Il capitano della nave attesta l'osservanza di tali condizioni compilando la dichiarazione contenuta nell'allegato IV".

De kapitein van het schip dient aan te tonen dat aan deze voorwaarde is voldaan aan de hand van de verklaring volgens het model in bijlage IV".


Il capitano di un peschereccio di un paese terzo o il suo rappresentante presenta il più presto possibile, ma entro 48 ore dallo sbarco, alle autorità competenti dello Stato membro del quale utilizza i porti o i luoghi di sbarco una dichiarazione, la cui veridicità deve essere attestata da detto capitano, in cui sono indicati i quantitativi di prodotti sbarcati per specie nonché la data e il luogo di ciascuna cattura.

De kapitein van een vissersvaartuig van een derde land of zijn vertegenwoordiger dient bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarvan hij de havens of de aanvoerplaatsen gebruikt, zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen 48 uur na de aanvoer een verklaring in waarin de per soort aangevoerde hoeveelheid visserijproducten alsmede de datum en de plaats van elke vangst zijn vermeld.


b) Ogni Stato membro provvede affinché, all'atto dello sbarco del pescato, il capitano di un peschereccio battente bandiera di un paese terzo o registrato in un paese terzo, ovvero il suo mandatario, presenti alle autorità dello Stato membro di cui utilizzano i luoghi di sbarco una dichiarazione attestante i quantitativi sbarcati, la data e il luogo di cattura, della cui esattezza il capitano o il suo mandatario è responsabile.

b) Iedere Lid-Staat ziet erop toe dat de kapitein van een vissersvaartuig dat de vlag voert van of geregistreerd is in een derde land, of diens gemachtigde, bij aanvoer bij de autoriteiten van de Lid-Staat waarvan hij de aanvoerplaatsen gebruikt een aangifte indient voor de juistheid waarvan in de eerste plaats de kapitein of diens gemachtigde verantwoordelijk is en waarin de aangevoerde hoeveelheden, alsmede de datum en de plaats van elke vangst worden vermeld.


1. Dopo ogni viaggio ed entro 48 ore dallo sbarco, il capitano di un peschereccio comunitario la cui lunghezza fuori tutto è di almeno 10 metri, oppure il suo mandatario, presenta una dichiarazione alle autorità competenti dello Stato membro nel cui territorio avviene lo sbarco.

1. De kapitein van een vissersvaartuig uit de Gemeenschap met een totale lengte van 10 meter of meer, of zijn gemachtigde, dient telkens na een visreis binnen 48 uur na de aanvoer een aangifte in bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat waar de aanvoer plaatsvindt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Dichiarazione del capitano'

Date index:2022-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)