DD. considerando la necessità del consolidamento di bilancio, della riduzione degli squilibri macroeconomici eccessivi, delle riforme strutturali e degli investimenti per uscire dalla crisi e per garantire una crescita qualitativa e sostenibile e posti di lavoro in una società trainata dalla conoscenza che rispecchi la realtà dell'appartenenza all'UEM in un'economia sociale di mercato; considerando che le riforme strutturali portano risultati solo sul lungo termine;
DD. overwegende dat begrotingsconsolidatie, het terugdringen van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, structuurhervormingen en investeringen noodzakelijk zijn om de crisis te boven te komen en om kwalitatief verantwoorde en duurzame groei en werkgelegenheid te waarborgen in een kennisgestuurde maatschappij, die de reële weerspiegeling moet vormen van het lidmaatschap van de EMU binnen een sociale markteconomie; overwegende dat structuurhervormingen pas op lange termijn resultaat opleveren;