Non abbiamo cominciato a costruire dal tetto, onorevoli parlamentari; abbiamo costruito dalle fondamenta, studiando gli obiettivi nuovi, analizzando quello che era stato deciso negli anni scorsi con le decisioni di Lisbona e le decisioni successive; su queste abbiamo costruito un bilancio coerente, proprio perché l’Europa riprenda slancio, riprenda l’unità nella sua politica della giustizia e degli affari interni e riprenda la voce nel mondo.
Ik hoop dat die zullen worden aanvaard.Dames en heren, we zijn niet begonnen te bouwen bij het dak, we zijn begonnen bij de fundamenten, door nieuwe doelstellingen te onderzoeken, door te analyseren wat er in de voorafgaande jaren is besloten, in Lissabon en daarna; op basis daarvan hebben we een samenhangende begroting opgesteld, om te bewerkstelligen dat Europa weer momentum krijgt, de eenheid van het beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken hervindt en weer een stem krijgt in de wereld.