Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confettura
Marmellata
Mosto d'uva
Mosto di frutta
Polpa di frutta
Prodotto a base di frutta

Translation of "Confettura " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prodotto a base di frutta [ confettura | marmellata | mosto d'uva | mosto di frutta | polpa di frutta ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
60 AGROALIMENTARE | MT 6026 prodotto alimentare | BT1 prodotto alimentare complesso | RT frutto [6006] | succo di frutta [6021]
60 LANDBOUWVOEDINGSMIDDELEN | MT 6026 voedingsproducten | BT1 samengesteld voedingsproduct | RT fruit [6006] | vruchtensap [6021]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Confettura extra e gelatina extra, quali definite dalla direttiva 2001/113/CE

Extra jam of extra confituur en extra gelei, als omschreven in Richtlijn 2001/113/EG


Solo dolci di pandispagna con parti colorate contrastanti unite con confettura o gelatina e avvolte in una pasta zuccherata aromatizzata (il limite massimo si applica solo alla parte del dolce costituita di pandispagna)

alleen uit door jam of confituur of smeerbare gelei samengehouden, contrasterend gekleurde segmenten bereide en met een gearomatiseerde rolfondant beklede luchtige cake (het maximum is alleen van toepassing op het uit luchtig gebak bestaande gedeelte van de cake)


Per €Dulce de leche₽ o €Confettura di latte₽ si intende una crema di colore bruno, soffice e molto dolce, ottenuta da latte zuccherato e addensato

Dulce de leche” of „Confiture de lait” is een zeer zoete zachte bruine crème die wordt bereid door het inkoken van gezoete melk


(3) In taluni mercati locali dell'Austria, la denominazione "Marmelade" è tradizionalmente utilizzata anche con il significato di "confettura"; in tali casi, per "marmellata" è impiegato il termine "Marmelade aus Zitrusfrüchten", al fine di distinguere le due categorie di prodotti.

(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen wordt voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de term "Marmelade als Zitrusfrüchten" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) In taluni mercati locali dell'Austria e della Germania la denominazione "Marmelade" è tradizionalmente utilizzata anche con il significato di "confettura"; in tali casi, per "marmellata" sono impiegati i termini "Marmelade aus Zitrusfrüchten", "Orangenmarmelade" e "Zitronenmarmelade" al fine di distinguere le due categorie di prodotti.

(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk en Duitsland wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen worden voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de termen "Marmelade aus Zitrusfrüchten", "Orangenmarmelade" en "Zitronenmarmelade" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.


Le modifiche introdotte nella direttiva 2001/113/CE tengono conto dell’uso, in Germania e Austria, delle denominazioni 'Konfitüre' e 'Marmelade' per "confettura" e "marmellata".

Met de wijziging van Richtlijn 2001/113/EG wordt het gebruik in Duitsland en Oostenrijk van de productbenamingen "Konfitüre" en "Marmelade" voor "jam of confituur" en "marmelade" in aanmerking genomen.


La direttiva 2001/113/CE stabilisce requisiti essenziali da osservare per una serie di prodotti definiti nell’Allegato I, compresa la "confettura" e la "marmellata", cosicché detti prodotti possano circolare liberamente nel mercato interno.

Bij Richtlijn 2001/113/EG zijn de wezenlijke eisen vastgesteld waaraan een aantal in bijlage I bij die richtlijn omschreven producten, waaronder "jam of confituur" en "marmelade", moeten voldoen om binnen de interne markt vrij verkeer van deze producten mogelijk te maken.


Tuttavia, la confettura extra di cinorrodi e la confettura extra senza semi di lamponi, more, ribes neri, mirtilli e ribes rossi può essere ottenuta parzialmente o totalmente dalla purea non concentrata di queste specie di frutta.

Extra jam (extra confituur) van rozenbottels en extra jam zonder pitten (extra confituur zonder pitten) van frambozen, braambessen, zwarte bessen, bosbessen en rode bessen mogen evenwel geheel of gedeeltelijk uit niet-geconcentreerd moes van deze vruchten zijn verkregen.


Definisce dettagliatamente i prodotti che rientrano nel suo campo di applicazione (confettura, confettura extra, gelatina, gelatina extra, marmellata, marmellata-gelatina e crema di marroni) nonché gli ingredienti e le materie prime che possono essere usate nella loro fabbricazione.

De richtlijn bevat een zeer uitvoerige definitie van de producten die binnen het toepassingsgebied vallen (jam of confituur, extra jam of extra confituur, gelei, extra gelei, marmelade, geleimarmelade en kastanjepasta) en geeft aan welke ingrediënten en grondstoffen bij de bereiding ervan mogen worden gebruikt.


La presente direttiva si applica alla confettura, alla confettura extra, alla gelatina, alla gelatina extra, alla marmellata, alla marmellata-gelatina e alla crema di marroni.

De producten die onder deze richtlijn vallen, zijn: jam (confituur), extra jam (extra confituur), gelei, extra gelei, marmelade, geleimarmelade en kastanjepasta.




Others have searched : confettura    marmellata    mosto d'uva    mosto di frutta    polpa di frutta    prodotto a base di frutta    Confettura    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Confettura'

Date index:2021-11-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)