La Commissione, che rappresenta l’Unione europea in sen
o al comitato per l’aiuto alimentare, dovrebbe quindi essere autorizzata da una decisione del Consiglio a f
avorire una proroga della convenzione sull’aiuto alimentare del 1999 per un anno, vale a dire fino al 30
giugno 2011, se la condizione espressa alla lettera a) del considerando 5 è soddisfatta, oppure, in caso contrario, a opporsi a un consenso a favore di tale proroga nel
...[+++]l’ambito del comitato per l’aiuto alimentare,
De Commissie, die de Europese Unie in het Comité voor voedselhulp vertegenwoordigt, dient derhalve bij besluit van de Raad te worden gemachtigd hetzij de verlenging van het Voedselhulpverdrag 1999 met één jaar, tot en met 30 juni 2011, te steunen indien aan de voorwaarde in overweging 5, onder a), is voldaan, hetzij, indien zulks niet het geval is, zich te verzetten tegen het bereiken van een consensus binnen het Comité voor voedselhulp over een verlenging van het Voedselhulpverdrag,