Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composizione della popolazione
Dato relativo all'andamento della popolazione
Dato sulla dinamica della popolazione
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione geografica della popolazione
Fasce di popolazione
Istogramma della popolazione
Movimento della popolazione
Piramide della popolazione
Popolazione presente
Popolazione residente
Ripartizione della popolazione
Spostamento demografico
Struttura della popolazione
Struttura per età della popolazione

Translation of "Composizione della popolazione " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2816 demografia e popolazione | NT1 distribuzione per età | NT2 adulto | NT2 anziano | NT2 fanciullo | NT2 giovane | NT2 prima infanzia | NT1 distribuzione per sesso | NT2 donna | NT2 uomo | NT1 nucleo familiare | NT2
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2816 demografie en bevolking | NT1 autochtone bevolking | NT1 huishouden | NT2 alleenstaande | NT2 huisvrouw | NT1 leeftijdsverdeling | NT2 bejaarde | NT2 jongere | NT2 kind | NT2 volwassene | NT2 vroegste kinderjar


composizione della popolazione

samenstelling van de bevolking
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2816 demografia e popolazione | NT1 aumento della popolazione | NT1 invecchiamento della popolazione | NT1 ricambio generazionale | NT1 scarsa densità di popolazione | NT1 sovrappopolazione | NT1 spopolamento | RT analisi
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2816 demografie en bevolking | NT1 aflossing van de oudere generatie | NT1 bevolkingsaanwas | NT1 onderbevolking | NT1 ontvolking | NT1 overbevolking | NT1 vergrijzing van de bevolking | RT demografische analyse [2816]


distribuzione geografica della popolazione [ ripartizione della popolazione ]

geografische spreiding van de bevolking
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2816 demografia e popolazione | NT1 concentrazione della popolazione | NT1 densità di popolazione | NT1 popolazione rurale | NT2 famiglia contadina | NT1 popolazione urbana | NT1 rapporto città-campagna | NT1 residenza |
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2816 demografie en bevolking | NT1 bevolkingsconcentratie | NT1 bevolkingsdichtheid | NT1 plattelandsbevolking | NT2 boerengezin | NT1 stadsbevolking | NT1 verblijfplaats | NT2 tweede woning | NT2 woningmobiliteit |


Istogramma della popolazione | Piramide della popolazione | Struttura per età della popolazione

Bevolkingspyramide
IATE - Health
IATE - Health


dato relativo all'andamento della popolazione | dato sulla dinamica della popolazione

populatiedynamische gegevens
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tratta di un'evoluzione promettente per l'orientamento futuro della certificazione della qualità: la valutazione degli istituti permette ai docenti universitari e agli IIS di elaborare programmi di studio e di assicurarne la qualità, evitando la necessità di un accreditamento formale esterno di ogni singolo programma e consentendo un rapido adeguamento dell'offerta al mutare delle esigenze del mercato del lavoro e ai cambiamenti nella composizione della popolazione studentesca.

Dit is een veelbelovende ontwikkeling als het gaat om de toekomstige richting van kwaliteitsborging. Evaluatie van instellingen stelt academici en instellingen voor hoger onderwijs in staat studieprogramma's samen te stellen en de kwaliteit daarvan te waarborgen zonder dat voor elk afzonderlijk programma een formele, externe erkenning moet worden verleend. Zo zijn zij beter in staat het aanbod vlug af te stemmen op de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt en in te spelen op veranderingen in de samenstelling vaan de studentenpopulatie.


In Germania, il tasso di abbandono scolastico negli ultimi tempi è fortemente aumentato, in particolare a causa di mutamenti nella composizione della popolazione dovuti ai recenti movimenti migratori (con l'arrivo di un numero consistente di giovani che hanno lasciato la scuola).

In Duitsland is het percentage vroegtijdige schoolverlaters onlangs sterk gestegen, hoofdzakelijk door veranderingen in de samenstelling van de bevolking ingevolge recente immigratiebewegingen (de instroom van een groot aantal jonge vroegtijdige schoolverlaters).


35. insiste sul nodo della composizione della spesa pubblica finalizzata alla crescita sostenibile, sottolineando che la qualità e l'efficacia degli investimenti in infrastrutture e capitale umano, con prioritaria attenzione ai servizi di interesse generale e secondo una definizione preliminare dei bisogni delle persone e della composizione della popolazione, nonché con attenzione alle politiche di genere e ai cambiamenti demografici, portano all'innalzamento della produttività e della competitività dell'economia europea; ricorda che la pressione sui servizi socio-sanitari determinata dall'invecchiamento della popolazione può essere rid ...[+++]

35. 35 vestigt de aandacht op de cruciale kwestie van een samenstelling van de overheidsuitgaven gericht op duurzame groei, benadrukt dat de kwaliteit en de doelmatigheid van investeringen in infrastructuur en human capital, met primaire aandacht voor diensten die het algemeen belang dienen op basis van een vooraf opgestelde definitie van de behoeften van de maatschappij en de samenstelling van de bevolking, en met speciale aandacht voor genderbeleid en demografische verschuivingen, bijdragen tot een verhoging van de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese economie; wijst erop dat de druk op sociale en gezondheidsdien ...[+++]


35. insiste sul nodo della composizione della spesa pubblica finalizzata alla crescita sostenibile, sottolineando che la qualità e l'efficacia degli investimenti in infrastrutture e capitale umano, con prioritaria attenzione ai servizi di interesse generale e secondo una definizione preliminare dei bisogni delle persone e della composizione della popolazione, nonché con attenzione alle politiche di genere e ai cambiamenti demografici, portano all'innalzamento della produttività e della competitività dell'economia europea; ricorda che la pressione sui servizi socio-sanitari determinata dall'invecchiamento della popolazione può essere rid ...[+++]

35. 35 vestigt de aandacht op de cruciale kwestie van een samenstelling van de overheidsuitgaven gericht op duurzame groei, benadrukt dat de kwaliteit en de doelmatigheid van investeringen in infrastructuur en human capital, met primaire aandacht voor diensten die het algemeen belang dienen op basis van een vooraf opgestelde definitie van de behoeften van de maatschappij en de samenstelling van de bevolking, en met speciale aandacht voor genderbeleid en demografische verschuivingen, bijdragen tot een verhoging van de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese economie; wijst erop dat de druk op sociale en gezondheidsdien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che l'immigrazione legale è un elemento positivo della composizione della popolazione europea ed è necessaria se si desidera mantenere il saldo demografico; considerando tuttavia che la sola immigrazione legale non basta per contrastare il progressivo invecchiamento della popolazione nell'Unione europea e che sono necessarie misure per aumentare le nascite tra la popolazione residente,

H. overwegende dat legale immigratie een positieve rol vervult voor de samenstelling van de Europese bevolking en noodzakelijk is om het demografische evenwicht te handhaven; overwegende dat alleen legale immigratie echter niet voldoende is om de toenemende vergrijzing van de bevolking in de EU tegen te gaan en maatregelen nodig zijn om het geboortecijfer van de EU-ingezetenen te verhogen,


H. considerando l'immigrazione come un elemento positivo della composizione della popolazione europea; che, se l'Unione desidera evitare un forte calo della sua popolazione in età lavorativa a partire dal 2017, dovrà perlomeno mantenere il saldo positivo netto di 2 milioni di immigrati nel 2004-2005, per rallentare il calo della popolazione in età lavorativa,

H. overwegende dat immigratie een positieve rol vervult voor de samenstelling van de Europese bevolking en dat het netto positieve overschot van 2 miljoen immigranten in 2004-2005, dat ertoe bijdraagt dat de bevolking in de werkzame leeftijd minder snel daalt, in ieder geval in stand moet worden gehouden wil de Unie haar bevolking in de werkende leeftijd niet sterk zien afnemen na 2017,


H. considerando che l'immigrazione legale è un elemento positivo della composizione della popolazione europea ed è necessaria se si desidera mantenere il saldo demografico; considerando tuttavia che la sola immigrazione legale non basta per contrastare il progressivo invecchiamento della popolazione nell'Unione europea e che sono necessarie misure per aumentare le nascite tra la popolazione residente,

H. overwegende dat legale immigratie een positieve rol vervult voor de samenstelling van de Europese bevolking en noodzakelijk is om het demografische evenwicht te handhaven; overwegende dat alleen legale immigratie echter niet voldoende is om de toenemende vergrijzing van de bevolking in de EU tegen te gaan en maatregelen nodig zijn om het geboortecijfer van de EU-ingezetenen te verhogen,


Fattori fisici e chimici che determinano le caratteristiche del fiume o di parte del fiume e quindi incidono sulla struttura e la composizione della popolazione biologica

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van de rivier of een deel ervan en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie


Fattori fisici e chimici che determinano le caratteristiche delle acque di transizione e quindi incidono sulla struttura e la composizione della popolazione biologica

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van het overgangswater en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie


Fattori fisici e chimici che determinano le caratteristiche del lago e quindi incidono sulla struttura e la composizione della popolazione biologica

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van het meer en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Composizione della popolazione'

Date index:2023-04-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)