Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo internazionale sui cereali
Accordo internazionale sui cereali del 1995
Accordo internazionale sui prodotti lattiero-caseari
IDA

Translation of "Accordo internazionale sui cereali del 1995 " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accordo internazionale sui cereali | Accordo internazionale sui cereali del 1995

Internationale Graanovereenkomst | Internationale Graanovereenkomst 1995
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


la convenzione sul commercio dei cereali e la convenzione relativa all'aiuto alimentare, che costituiscono l'accordo internazionale sui cereali del 1995

Graanhandelsverdrag en het Voedselhulpverdrag, die samen de Internationale Graanovereenkomst 1995 vormen
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare

Internationale Granenregeling 1967 a) Tarwehandelsverdrag b) Voedselhulpverdrag
IATE - 0806
IATE - 0806


Accordo internazionale sui prodotti lattiero-caseari [ IDA ]

Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]
Gatt (accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio) (Organizzazioni internazionali)
Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contesto: l’Unione europea aderisce all’Accordo internazionale sui cereali che comprende due distinti strumenti giuridici: la Convenzione sul commercio dei cereali e la Convenzione sull’assistenza alimentare.

Achtergrond: de Europese Unie heeft de Internationale Graanovereenkomst getekend, die uit twee verschillende rechtsinstrumenten bestaat: het Graanhandelsverdrag en het Voedselbijstandsverdrag.


Decisione del Consiglio 2011/224/UE che stabilisce la posizione che deve essere adottata dall’Unione europea in sede di Consiglio internazionale dei cereali con riguardo alla proroga della convenzione sul commercio dei cereali del 1995.

Besluit van de Raad 2011/224/EU tot vaststelling van het door de Europese Unie in de Internationale Graanraad in te nemen standpunt met betrekking tot de verlenging van het Graanhandelsverdrag 1995.


In vigore dal 1967, è uno strumento giuridico distinto del vigente accordo internazionale sui cereali del 1995, che comprende anche la convenzione sul commercio dei cereali.

Het eerste verdrag inzake ondersteuning op voedselgebied dateert van 1967. Het is een juridisch gescheiden instrument, dat deel uitmaakt van de huidige Internationale Graanovereenkomst van 1995, waartoe ook het Tarwehandelsverdrag behoort.


Un’ulteriore proroga di due anni della convenzione comporta la proroga del contributo dell’UE al bilancio amministrativo dell’accordo internazionale sui cereali, che copre tale convenzione sul commercio dei cereali e la convenzione sull’aiuto alimentare del 1999.

De verdere verlenging van het verdrag met ten hoogste twee jaar houdt in dat de bijdrage van de EU in de huishoudelijke uitgaven van de Internationale Graanovereenkomst, waaronder zowel het Graanhandelsverdrag als het Voedselhulpverdrag 1999 vallen, eveneens wordt verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo internazionale sui cereali del 1995 consta di due parti: la convenzione sul commercio dei cereali (1995) e la convenzione relativa all'aiuto alimentare (1999).

De Internationale Graanovereenkomst uit 1995 omvat twee onderdelen: het Graanhandelsverdrag (1995) en het Voedselhulpverdrag (1999).


2011/224/UE: Decisione del Consiglio, del 31 marzo 2011 , che stabilisce la posizione che deve essere adottata dall’Unione europea in sede di Consiglio internazionale dei cereali con riguardo alla proroga della convenzione sul commercio dei cereali del 1995

2011/224/EU: Besluit van de Raad van 31 maart 2011 tot vaststelling van het door de Europese Unie in de Internationale Graanraad in te nemen standpunt met betrekking tot de verlenging van het Graanhandelsverdrag 1995


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0224 - EN - 2011/224/UE: Decisione del Consiglio, del 31 marzo 2011 , che stabilisce la posizione che deve essere adottata dall’Unione europea in sede di Consiglio internazionale dei cereali con riguardo alla proroga della convenzione sul commercio dei cereali del 1995 // DECISIONE DEL CONSIGLIO // del 31 marzo 2011 // (2011/224/UE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0224 - EN - 2011/224/EU: Besluit van de Raad van 31 maart 2011 tot vaststelling van het door de Europese Unie in de Internationale Graanraad in te nemen standpunt met betrekking tot de verlenging van het Graanhandelsverdrag 1995 // BESLUIT VAN DE RAAD // van 31 maart 2011 // (2011/224/EU)


La posizione che deve essere adottata dall’Unione in sede di Consiglio internazionale dei cereali consiste nel votare a favore della proroga della convenzione sul commercio dei cereali del 1995 per un ulteriore periodo massimo di due anni.

Het door de Unie in de Internationale Graanraad in te nemen standpunt houdt in dat er wordt gestemd vóór de verlenging van het Graanhandelsverdrag 1995 met nog eens maximaal twee jaar.


Il Consiglio ha adottato una decisione che stabilisce che la Comunità, rappresentata dalla Commissione in seno al Consiglio internazionale dei cereali, è favorevole alla proroga della convenzione sul commercio dei cereali del 1995 per un ulteriore periodo di due anni.

De Raad nam een besluit aan waarbij wordt vastgesteld dat de Gemeenschap, die in de Internationale Graanraad vertegenwoordigd wordt door de Commissie, voorstander is van een verlenging van de Graanhandelsovereenkomst van 1995 met twee jaar.


-una decisione che autorizza la Commissione a negoziare, a nome della Comunità, un nuovo accordo sostitutivo dell'accordo internazionale sui cereali del 1995; -una decisione che autorizza la Commissione a condurre negoziati per la conclusione di un protocollo sulle questioni veterinarie, aggiuntivo all'accordo tra la Comunità europea, da una parte, e il Governo della Danimarca e il Governo locale delle isole Færöer, dall'altra.

-besluit tot machtiging van de Commissie om namens de Gemeenschap te onderhandelen over een overeenkomst ter vervanging van de Internationale Graanovereenkomst 1995; -besluit tot machtiging van de Commissie om onderhandelingen te voeren met het oog op de sluiting van een Protocol inzake veterinaire aangelegenheden, ter aanvulling van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en de Regering van Denemarken en de Regering van de Faeröer anderzijds.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Accordo internazionale sui cereali del 1995'

Date index:2022-01-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)