Je vous dirais que le bris du contrat social est tellement grave et tellement généralisé, tellement ancré profondément parmi la population, que même récemment, le premier ministre du Québec, M. Jacques Parizeau, qui faisa
it l'acquisition de meubles pour sa résidence, s'est fait demander ce qu'il fallait faire a
vec la taxe, par le vendeur de meubles. Quand vous en êtes rendus à cette situation où même le premier ministre se fait demander si oui ou non on lui facture la taxe, c'est que le problème est fondamental, est profond et qu'il m
...[+++]érite une attention non pas particulière, mais une attention pleine et entière dans toute solution qu'on doit arrêter pour résoudre le problème de l'économie au noir et, par extension, les problèmes de la fiscalité canadienne, québécoise et de toutes les provinces canadiennes aussi.This situation is so serious and so widespread, so deeply anchored in our day to day l
ives that recently, when the premier of Quebec, Mr. Jacques Parizeau, was buying furniture for his residence, he was asked by the salesman: ``What do we do about the tax?'' When we get to the point where even the Premier is asked whether the tax should go on the bill, the problem
is fundamental and requires our full and undivided attention if we are to find a way to deal with the underground economy and the problems it creates for the tax system in C
...[+++]anada, Quebec and all the other provinces.