La Pretura circondariale a éprouvé de
s doutes quant à la validité de l'article 5 du règlement, dans la mesure où il interdit sans réserve, à compter du 1er juin 1995, l'usage d
es HCFC en tant que matériel de lutte contre les incendies, au regard des dispositions du traité concernant la politique environnementale de la Communauté, la libre circulation des marchandises et la libre concurrence, dès lors que cette disposition ne prévoit pas une interdiction similaire à l'égard des halons, également employés dans le secteur considéré, qui
...[+++]ont un potentiel de destruction de la couche d'ozone supérieur à celui des HCFC et un impact encore plus négatif sur l'environnement.The Pretura Circondariale h
ad doubts as to the validity of Article 5 of the Regulation, inasmuch as it unconditionally prohibits, as from 1 June 1995, the use of HCF
Cs as fire-fighting material, in the light of the Treaty provisions concerning the environmental policy of the Community, the free movement of goods and freedom of competition, since that provision does not lay down a similar prohibition with respect to halons, also used in the sector in point, whose potential for destruction of the ozone layer is greater than that of HCFC
...[+++]s and which have an even more negative impact on the environment.