10. souligne, en conséquence, que
l'établissement de systèmes opérationnels bien structurés et la p
romotion de modèles éprouvés, dans les États membres ou entre eux, voire, le cas échéant, au niveau international, sont d'une extrême importance; suggè
re que les systèmes opérationnels regroupent un cadre juridique adéquat, une infrastructure technique et logistique, un soutien psychologique et une structure organisationnelle appropr
...[+++]iée, au niveau hospitalier et supra-hospitalier, qui dispose de professionnels hautement qualifiés et qui soit couplée à des mesures claires en ce qui concerne la traçabilité, ainsi qu'un juste système, équitable et efficace, d'attribution d'organe et d'accès à la transplantation; 10. Consequently, stresses that the establishment of well-str
uctured operational systems and the promotion of successful models in and between Member States, and where appropriate at international level, are of the utmost importa
nce; suggests that operational systems should comprise an adequate legal framework, technical and logistic infrastructure, psychological and organisational support and an appropriate organisational structure, at hospital and supra-hospital level, equipped with highly qualified staff, coupled with clear provis
...[+++]ions on traceability and a fair, effective and equitable allocation and access to transplantation system;