Je pense que reconnaître l'esclavage, la traite négrière comme crimes contre l'humanité a été au centre de la conférence, et c'est tant mieux, et ce n'est que justice que de reconnaître que 350 ans de mises à fond de cale, de razzias, de déportations, d'humiliations soient reconnus comme des crimes contre l'humanité.
I think that acknowledging slavery and the slave trade as crimes against humanity was one of the key aims of the conference, and this is a good thing, and we are merely doing justice by acknowledging that 350 years of deprivation, raids, deportations and humiliations are crimes against humanity.