Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter la preuve du contraire
Contraire aux bonnes moeurs
Contraire aux droits attachés à la personnalité
Contraire aux droits de la personnalité
Contraire aux moeurs
En l'absence de toute preuve du contraire
Jusqu'à preuve contraire
Jusqu'à preuve du contraire
Preuve contraire
Preuve du contraire
Prouver le contraire de
Présenter une preuve contraire
Réfuter
Réfuter une preuve
Sauf indication contraire
Sauf preuve contraire
Sauf preuve du contraire

Translation of "preuve du contraire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
jusqu'à preuve du contraire [ jusqu'à preuve contraire ]

until the contrary be proved
Droit privé
Private Law


jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire

unless otherwise shown | unless the contrary is shown
IATE - Humanities
IATE - Humanities


jusqu'à preuve du contraire

in the absence of proof to the contrary
IATE - LAW | Research and intellectual property
IATE - LAW | Research and intellectual property


en l'absence de toute preuve du contraire [ jusqu'à preuve du contraire | sauf preuve contraire | sauf preuve du contraire ]

in the absence of evidence to the contrary [ in the absence of proof to the contrary ]
Droit de la preuve | Citoyenneté et immigration
Law of Evidence | Citizenship and Immigration


preuve contraire | preuve du contraire

countering evidence
IATE - LAW
IATE - LAW


futer [ apporter la preuve du contraire | prouver le contraire de ]

rebut [ disprove | negative | refute ]
Droit de la preuve | Droit judiciaire | Vocabulaire général
Law of Evidence


présomption (règle que l'on applique jusqu'à preuve du contraire)

presumption
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


présenter une preuve contraire | réfuter une preuve

rebut evidence
droit > common law
droit > common law


contraire aux moeurs | contraire aux bonnes moeurs

immoral
Droit
Law, legislation & jurisprudence


contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)

to violate basic personal rights
Droits réels (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour éviter les défauts de l'ancienne loi, le Sénat doit recommander que le nouveau texte respecte la justice naturelle et l'équité procédurale, tel que le droit d'interjeter appel, le droit de connaître les charges contre soi, le droit à une audience impartiale et transparente, le droit de connaître les preuves produites contre soi, le droit de contester les preuves et de contre-interroger les témoins, le droit à l'application de règles probatoires justes, le droit à être présumé innocent jusqu'à preuve du contraire, et le droit à une réponse et défense complètes.

To avoid the flaws of the old legislation, the Senate must recommend that the new bill respect natural justice and due process, such as the right of full appeal, the right to know the precise charges against one, the right to an impartial and transparent hearing, the right to know the evidence against one, the right to properly test and to cross-examine the evidence, the right to the application of fair rules of evidence, the right to be presumed innocent until proven otherwise, and the right to full and complete defence.


Parallèlement, nous devons veiller à mettre en place des garanties procédurales adaptées qui respectent les droits fondamentaux des personnes concernées par les enquêtes, en particulier les suspects qui, jusqu’à preuve du contraire, sont présumés innocents», a déclaré Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.

At the same time, we must be careful to have the right procedural safeguards in place that respect the fundamental rights of people involved in investigations, especially suspects who have not been proven guilty," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".


2. Sauf preuve du contraire, la liste des actionnaires enregistrée conformément à l'article 10 constitue la preuve de l'exactitude des matières énumérées au paragraphe 1, points a) à g).

2. The list of shareholders registered in accordance with Article 10 shall, unless proven otherwise, constitute evidence of the accuracy of the matters listed in points (a) to (g) of paragraph 1.


2. Sauf preuve du contraire, la liste des actionnaires, enregistrée conformément à l'article 10, constitue la preuve de l'exactitude des matières énumérées au paragraphe 1, points (a) à (g).

2. The list of shareholders registered in accordance with Article 10 shall, unless proven otherwise, constitute evidence of the accuracy of the matters listed in points (a) to (g) of paragraph 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La liste des actionnaires, sauf preuve du contraire , constitue la preuve de l'authenticité des matières énumérées au paragraphe 1, points a) à g).

2. The list of shareholders shall, unless proven otherwise, constitute evidence of the authenticity of the matters listed in points (a) to (g) of paragraph 1.


2. La liste des actionnaires, sauf preuve du contraire, constitue la preuve de l'authenticité des matières énumérées au paragraphe 1, points (a) à (g).

2. The list of shareholders shall, unless proven otherwise, constitute evidence of the authenticity of the matters listed in points (a) to (g) of paragraph 1.


3. Lorsque la propriété des auteurs en cause - ou les droits voisins - ou leur existence, sont raisonnablement contestés, ou si la partie requérante apporte la preuve de l'existence et de la propriété des auteurs en cause - et des droits voisins, pareil moyen de preuve peut être fourni sous la forme d'une déclaration écrite, laquelle déclaration sera considérée comme faisant foi sauf fourniture de la preuve du contraire.

3. Where either ownership of the copyright or related rights in question, or the existence of such copyright or related rights, is reasonably disputed, or where the applicant provides evidence of the existence and ownership of the copyright or related rights in question, such evidence and a written statement to this effect may be issued, and such statement shall be deemed to have legal force unless evidence is produced to the contrary.


Le 7 mars 2005, la Colombie‑Britannique a déposé le projet de la Civil Forfeiture Act(12), dont le texte est semblable à celui de la loi manitobaine : la preuve qu’une personne a participé à des activités illicites est la preuve, faute de preuve du contraire, que les biens faisant l’objet de la demande de confiscation sont le produit d’activités illicites.

On 7 March 2005, British Columbia introduced the Civil Forfeiture Act (12) The wording of this bill is similar to that of the Manitoba statute, with proof that a person participated in an unlawful activity being proof, in the absence of evidence to the contrary, that the interest in property that is the subject of the application is proceeds of unlawful activity.


La preuve que les biens en question appartiennent à un membre du crime organisé est la preuve, faute de preuve du contraire, qu’ils sont le produit d’activités illicites.

Proof that the property in question is owned or possessed by a member of a criminal organization is proof, in the absence of evidence to the contrary, that the property is proceeds of unlawful activity.


Les exemples suivants illustrent des erreurs importantes. L'application erronnée des exigences ou des critères qui prévoient que la Loi sur la citoyenneté au Canada, en matière de preuve, une erreur fondamentale au sujet de l'application de lois étrangères dans un cas où l'application de cette loi est un élément obligatoire de la décision, une absence complète de preuves à l'appui de la ou des conclusions de fait que le fonctionnaire de la citoyenneté a tiré, la preuve est contraire à la conclusion de fait que le fonctionnaire de la c ...[+++]

The following examples illustrate " material defects" : the improper application of proof requirements or tests under the Citizenship of Canada Act; a fundamental mistake about the operation of foreign law where the correct application of the foreign law is a required element of the decision; a complete absence of evidence to support the citizenship official's finding or findings of fact; the evidence is contrary to the delegated citizenship official's finding of fact; or the official failed to consider relevant facts or based his finding on irrelevant facts.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

preuve du contraire

Date index:2021-08-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)