Ainsi, les gens qui inscrivent des motions au Feuilleton mais qui ne les présentent jamais au comité, de sorte qu'elles se retrouvent dans les limbes, doivent savoir que si les motions ne sont pas proposées au comité, elles seront abandonnées à tout jamais.
So people who are putting motions on notice, but never bringing them forward to committee, and they're sitting there in limbo, they're saying that if they don't get moved at committee, they will be then dispensed with forever.