3. considère que les avancées économiques et technologiques de certains pays d'Amérique latine impliquent de repenser les objectifs de la coopération bilatérale au développement de l'Union; demande que la coopération soit réorientée vers les domaines où elle est la plus utile pour soutenir la lutte contre la pauvreté; insiste sur le fait que nous rencontrons des défis communs que nous devons relever ensemble grâce à un renforcement du multilatéralisme; insiste sur le fait que les liens entre la croissance, les échanges commerciaux, le développement et la réduction de la pauvreté ne
sont ni simples, ni automatiques; encourage la Commi
...[+++]ssion, dans cette perspective et dans le contexte du débat sur la future politique de coopération au développement de l'Union, à lancer une réflexion large et approfondie sur le modèle de développement actuel et à tirer les enseignements des dernières décennies, afin d'atténuer réellement la pauvreté et l'inégalité, sans réduire ni limiter la marge de manœuvre politique; 3. Considers that economic and technological advances in some Latin American countries make it necessary to rethink the EU's bilateral development cooperation objectives; calls for cooperation to be redirected where it is needed the most to address poverty reduction; stresses that we face common challenges that we must tackle by strengthening multilateralism; underlines that the links between growth, trade, development and poverty reduction are
neither simple nor automatic; in light of this, encourages the Commission in the context of the debate on the EU's future development cooperation policy to undertake a broad and deep reflectio
...[+++]n on the current development model, and to draw lessons from the past decades, with the aim of alleviating poverty and inequality effectively without reducing and limiting policy space;