(6) Ces coûts sont, pour la plupart, imputables à des déficiences dans le processus de déploiement liées à l'utilisation des infrastructures passives existantes, à des goulets d'étranglement relatifs à la coordination des travaux de génie civil et au déploiement des réseaux à l'intérieur des bâtiments, à la lourdeur des procédures administratives de délivrance des autorisations, à des obstacles financiers importants et à l'absence de plans de développement réalisables pour le déploiement du haut débit dans les zones rurales.
(6) A major part of these costs can be attributed to inefficiencies in the rollout process related to the use of existing passive infrastructure, bottlenecks related to co-ordination of civil works and concerning in-building deployment of networks, burdensome administrative permit granting procedures, high financial barriers and lack of feasible business plans in respect of broadband deployment in rural areas.